Gustavo Mioto - Plaquinha De Aviso - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gustavo Mioto - Plaquinha De Aviso - Ao Vivo




Plaquinha De Aviso - Ao Vivo
Предупреждающий знак - Вживую
Você tinha que vir com uma plaquinha de aviso
Тебе стоило бы носить предупреждающий знак:
Mantenha distância, cuidado com o sorriso
«Держи дистанцию, опасайся моей улыбки».
Se essa boca encostar na tua, xi...
Если эти губы коснутся твоих, то всё...
Na teoria era pra eu ser o titular
В теории, я должен быть твоим единственным,
Mas no fim de semana, tem mais gente pra jogar
Но на выходных у тебя всегда есть кто-то ещё.
Eu quase acredito quando fala que me ama
Я почти верю, когда ты говоришь, что любишь меня,
Mas é que Recife canta alto pra mim
Но просто в Recife все поют мне об этом.
Quero ouvir e ver
Хочу услышать и увидеть это сам.
Você não (presta)
Ты плохая девочка,
Mas muito me interessa
Но ты меня очень заводишь.
Você não (presta), não presta
Ты плохая, плохая,
Mas muito me interessa (canta, vem!)
Но ты меня очень заводишь. (Давай, пой!)
Você não (presta), não presta
Ты плохая, плохая,
Mas muito me interessa
Но ты меня очень заводишь.
Você não (presta), não presta
Ты плохая, плохая,
Mas muito me interessa
Но ты меня очень заводишь.
Relaxa que eu sei onde eu mexendo
Расслабься, я знаю, с чем играю.
presta pouco, eu presto menos
Ты ведешь себя плохо, но я еще хуже.
Você tinha que vir com uma plaquinha de aviso
Тебе стоило бы носить предупреждающий знак:
Mantenha distância, cuidado com o sorriso
«Держи дистанцию, опасайся моей улыбки».
Se essa boca encostar na tua
Если эти губы коснутся твоих...
Ai, ai, ai
Ой, ой, ой.
Na teoria era pra eu ser o titular
В теории, я должен быть твоим единственным,
Mas no fim de semana, tem mais gente pra jogar
Но на выходных у тебя всегда есть кто-то ещё.
Eu quase acredito quando fala que me ama
Я почти верю, когда ты говоришь, что любишь меня,
Mas é que você mente (Recife, canta alto e vem!)
Но ведь ты же врешь. (Recife, пой громче, давай!)
Você não (presta), mas o quê?
Ты плохая девочка, но что с того?
Mas muito me interessa
Ведь ты меня очень заводишь.
Você não (presta), não presta
Ты плохая, плохая,
Mas muito me interessa (mais alto, mais alto, vem!)
Но ты меня очень заводишь. (Громче, громче, давай!)
Você não (presta), mas o quê?
Ты плохая девочка, но что с того?
Mas o quê? Mas o quê?
Что с того? Что с того?
Mas muito me interessa
Ведь ты меня очень заводишь.
Você não (presta), não presta
Ты плохая, плохая,
Mas muito me interessa
Но ты меня очень заводишь.
Relaxa que eu sei onde eu tô...
Расслабься, я знаю, с чем...
Eu sempre eu sei, sempre sei
Я всегда знаю, всегда знаю.
presta pouco, eu presto menos
Ты ведешь себя плохо, но я еще хуже.





Writer(s): Antonio Aparecido Pepato Junior, Francisco Benicio De Sa Neto, Gustavo Pieroni Mioto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.