Paroles et traduction Gustavo Mioto - Vida de Solteiro - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida de Solteiro - Ao Vivo
Холостяцкая жизнь - Концертная запись
Eu
separei,
voltei,
mas
já
larguei
de
novo
(Porque?)
Мы
расстались,
сошлись,
но
я
снова
ушел
(Почему?)
(Vida
de
solteiro
é
mais
gostoso)
(Холостяцкая
жизнь
слаще)
Eu
separei,
voltei,
mas
já
larguei
de
novo
(Porque?)
Мы
расстались,
сошлись,
но
я
снова
ушел
(Почему?)
Vida
de
solteiro
é
mais
gostoso
Холостяцкая
жизнь
слаще
(Contar
pra
vocês,
essa
vida
de
solteiro
é
muito
melhor
(Расскажу
вам,
эта
холостяцкая
жизнь
намного
лучше,
Eu
quero
ouvir
a
voz
de
vocês
tudo
assim
ô)
Хочу
услышать
ваши
голоса,
все
вот
так,
о)
A
gente
nunca
deu
certo,
não
aguentava
mais
У
нас
никогда
не
получалось,
я
больше
не
мог
терпеть
Desse
brinca
e
separa,
vai
e
volta,
esse
entra
e
sai
Эти
игры
в
расставания
и
воссоединения,
эти
уходы
и
возвращения
Toda
hora
vou
embora,
vou
embora,
liga
e
chora
Каждый
раз
я
ухожу,
ухожу,
ты
звонишь
и
плачешь
Aí
que
saudades
do
meu
tempo
que
eu
vivia
em
paz
Как
же
я
скучаю
по
тем
временам,
когда
жил
спокойно
Tá
tudo
acabado
Все
кончено
Da
prisão
me
livrei
Из
тюрьмы
я
освободился
Bem-vindo
a
liberdade
Добро
пожаловать,
свобода
Adeus
pra
minha
ex
Прощай,
моя
бывшая
Eu
separei,
voltei,
mas
já
larguei
de
novo
(Porque?)
Мы
расстались,
сошлись,
но
я
снова
ушел
(Почему?)
(Vida
de
solteiro
é
mais
gostoso)
(Холостяцкая
жизнь
слаще)
Eu
separei,
voltei,
mas
já
larguei
de
novo
(Porque?)
Мы
расстались,
сошлись,
но
я
снова
ушел
(Почему?)
Vida
de
solteiro
é
mais
gostoso
Холостяцкая
жизнь
слаще
Eu
separei,
voltei,
mas
já
larguei
de
novo
(Porque?)
Мы
расстались,
сошлись,
но
я
снова
ушел
(Почему?)
(Vida
de
solteiro
é
mais
gostoso)
(Холостяцкая
жизнь
слаще)
Eu
separei,
voltei,
mas
já
larguei
de
novo
(Porque?)
Мы
расстались,
сошлись,
но
я
снова
ушел
(Почему?)
Vida
de
solteiro
é
mais
gostoso
Холостяцкая
жизнь
слаще
(É
muito
mais
rapaz,
muito
mais
(Гораздо
лучше,
парень,
гораздо
лучше
Eu
quero
ouvir
a
voz
de
vocês
assim
bem
alto
com
a
gente
Хочу
услышать
ваши
голоса
громко
вместе
с
нами
Canta
"praquele"
relacionamento)
Спойте
"для
тех"
отношений)
A
gente
nunca
deu
certo,
não
aguentava
mais
У
нас
никогда
не
получалось,
я
больше
не
мог
терпеть
Desse
brinca
e
separa,
vai
e
volta,
esse
entra
e
sai
Эти
игры
в
расставания
и
воссоединения,
эти
уходы
и
возвращения
Toda
hora
vou
embora,
vou
embora,
liga
e
chora
Каждый
раз
я
ухожу,
ухожу,
ты
звонишь
и
плачешь
Aí
que
saudades
do
meu
tempo
que
eu
vivia
em
paz
Как
же
я
скучаю
по
тем
временам,
когда
жил
спокойно
Tá
tudo
acabado
Все
кончено
Da
prisão
me
livrei
Из
тюрьмы
я
освободился
Bem-vindo
a
liberdade
Добро
пожаловать,
свобода
Adeus
pra
minha
ex
Прощай,
моя
бывшая
Eu
separei,
voltei,
mas
já
larguei
de
novo
(Porque?)
Мы
расстались,
сошлись,
но
я
снова
ушел
(Почему?)
Vida
de
solteiro
é
mais
gostoso
Холостяцкая
жизнь
слаще
Eu
separei,
voltei,
mas
já
larguei
de
novo
(Porque?)
Мы
расстались,
сошлись,
но
я
снова
ушел
(Почему?)
(Vida
de
solteiro
é
mais
gostoso)
(Холостяцкая
жизнь
слаще)
(Eu
separei,
voltei,
mas
já
larguei
de
novo)
(Мы
расстались,
сошлись,
но
я
снова
ушел)
Eu
separei,
voltei,
mas
já
larguei
de
novo
(Como
é
que
é?)
Мы
расстались,
сошлись,
но
я
снова
ушел
(Как
же
так?)
(Vida
de
solteiro
é
mais
gostoso)
(Холостяцкая
жизнь
слаще)
Eu
separei,
voltei,
mas
já
larguei
de
novo
(Porque?)
Мы
расстались,
сошлись,
но
я
снова
ушел
(Почему?)
Vida
de
solteiro
é
mais
gostoso
Холостяцкая
жизнь
слаще
Vida
de
solteiro
é
mais
gostoso
Холостяцкая
жизнь
слаще
(Só
vocês
agora,
eu
quero
ouvir
São
Paulo
(Только
вы
сейчас,
я
хочу
услышать
Сан-Паулу,
Tomo
mundo
com
a
mão
no
céu
Все
с
поднятыми
руками,
Batendo
na
palma
da
mão)
Хлопайте
в
ладоши)
Eu
separei,
voltei,
mas
já
larguei
de
novo
(Porque?)
Мы
расстались,
сошлись,
но
я
снова
ушел
(Почему?)
(Vida
de
solteiro
é
mais
gostoso)
(Холостяцкая
жизнь
слаще)
Eu
separei,
voltei,
mas
já
larguei
de
novo
(Como
é
que
é?)
Мы
расстались,
сошлись,
но
я
снова
ушел
(Как
же
так?)
(Vida
de
solteiro
é
mais
gostoso)
(Холостяцкая
жизнь
слаще)
Eu
separei,
voltei,
mas
já
larguei
de
novo
(Eu
quero
ouvir)
Мы
расстались,
сошлись,
но
я
снова
ушел
(Я
хочу
услышать)
Eu
quero
ouvir
Я
хочу
услышать
(Vida
de
solteiro
é
mais
gostoso)
(Холостяцкая
жизнь
слаще)
Quem
gostou
joga
a
mão
no
céu
e
faz
barulho
aí)
Кому
понравилось,
поднимите
руки
и
пошумите)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Nonony, Robson Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.