Gustavo Rodriguez - Nunca Te Dejare Ir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gustavo Rodriguez - Nunca Te Dejare Ir




Nunca Te Dejare Ir
I Will Never Let You Go
Como es que pude resistir y no luche al verte partir al mirar atras hoy no puedo entenderlo
How could I have resisted and not fought/ when I saw you leave/ when I look back today, I can't understand it
Despues me enseño la soledad que lejos de ti no tengo paz vuelve por favor i dime que me perdonas
Later, loneliness taught me/ away from you, I have no peace/ please come back and tell me you forgive me
Esta vez no te dare ni un minuto de doloor
This time I won't give you a minute of sorrow
Te amare mucho mas que ayer
I will love you much more than yesterday
Ya veras que ahora nuestro amooooor
You will see that now our love
Es cada vez mejoor
Is better than ever
Ya nunca mas diras adios vas a quedarte entre mis brazos siempre se que al fin voy a reconquistar tu corazon
You will never say goodbye again/ you will stay in my arms forever/ I know that finally I will win back your heart
Cuando el sol nos tenga al despertar cada mañana va a encontrarnos juntos
When the sun finds us at dawn every morning, it will find us together
Vas a ser feliz i nunca mas diras adioooos
You will be happy and you will never say goodbye again
I poco fue lo que te di cuando me hacias tan feliz te deje querer parecia tan facil
I gave you little, when you made me so happy/ I let you go/ it seemed so easy
Hoy que al fin puedo ver la luz
Today I can finally see the light
Se que no hay nadien como tu quiero creer que no es demaciado tarde
I know that there is no one like you/ I want to believe that it is not too late
Ojala que puedan mas los recuerdos que el rencor
I hope that the memories can overcome the resentment
Te amare mucho mas que ayer ya veras que ahora nuestro amoooor
I will love you much more than yesterday/ you will see that now our love
Es cada vez mejoooor
Is better than ever
Ya nunca mas diras adios vas a quedarte entre mis brazos siempre se que al fin voy a reconquistar tu corazon
You will never say goodbye again/ you will stay in my arms forever/ I know that finally I will win back your heart
Cuando el sol nos caiga al despertar cada mañana va a encontrarnos juntos
When the sun finds us at dawn every morning, it will find us together
Vas a ser feliz i nunca mas diras adios
You will be happy and you will never say goodbye again
(Ya nunca mas diras adios vas a quedarte entre mis brazos siempre)
(You will never say goodbye again/ you will stay in my arms forever)
Y te amare mucho mas que ayer por que me enseño la soledad que sin ti no tengo paz
And I will love you much more than yesterday/ because loneliness taught me that without you I have no peace
Voy a ser que los recuerdos de este amor puedan mas que el rencor
I will make the memories of this love overcome the resentment
Y juntos recorreremos de nuevo los lugares donde contigo fui tan feliz
And together we will travel once again to the places where I was so happy with you
Vas a quedarte siempre a mi lado por que a pesar de todo yo te amo
You will stay by my side forever/ because despite everything, I love you
Esta vez no te dare ni un minuto de dolor te amare i te amare con mas pasion
This time I won't give you a minute of sorrow/ I will love you and I will love you with more passion
Y te amare y te amare (es dificil volver a empezar pero el amor hara brillar el sol al despertar)
And I will love you and I will love you/ (it's difficult to start again/ but love will make the sun shine at dawn)
I te amare i amare
And I will love you and I will love you
I te amare i amare
And I will love you and I will love you
Fin
The End





Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.