Gustavo Santaolalla - Vasudeva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Gustavo Santaolalla - Vasudeva




Vasudeva
Васудева
Vive a la orilla del río
Живет на берегу реки,
En algún lugar, en algún lugar
Где-то там, где-то там,
En las noches de frío
В холодные ночи
Con una nube se suele abrigar
Облаком укрывается.
Suenan historias de amor,
Звучат истории любви
En su garganta de sol,
В его солнечном голосе,
Suena la edad de su voz
Звучит возраст его голоса.
Tiene las manos curtidas
Его руки загрубели
De viento, de arena
От ветра, от песка.
Pasa las tardes contando
Он проводит вечера, считая
Las hojas que caen, las hojas que quedan
Листья, что падают, листья, что остаются.
Su alma vive volando
Его душа парит в небесах,
Un horizonte buscando
Ища горизонт,
Donde poder girar
Где можно кружиться.
Su voz se escucha en el tiempo
Его голос слышен сквозь время,
De brazos abiertos, de brazos abiertos
С распростертыми объятиями, с распростертыми объятиями.
Vive en su tierra, en la mía,
Он живет на своей земле, на моей,
En todos los días que estamos despiertos
Во все дни, когда мы бодрствуем.
Con su guitarra azul
Со своей голубой гитарой
Canta canciones de luz
Он поет песни света.
Quizá debamos escuchar
Возможно, нам стоит прислушаться.





Writer(s): G Santaolalla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.