Gustavo - Kur Ir Mana GalodiņA - traduction des paroles en anglais

Kur Ir Mana GalodiņA - Gustavotraduction en anglais




Kur Ir Mana GalodiņA
Where Is My Sweetheart?
Viens un divi
One and two
Jautri, un es lūpu kaktiņus kustinu
Cheerful, and I move the corners of my lips
Tepatās maliņā stāvot
Standing right there on the edge
Tie, kas agrāk man teica: "Čau, Gustiņ!"
Those who used to say to me: "Hi, Gustiņ!"
Tagad man saka: "Sveiks, Gustavo!"
Now they say: "Hello, Gustavo!"
Un es uztvert loģiski mēģinu
And I try to perceive logically
Kurš no variantiem būtu labāks
Which of the options would be better
Ja pēc numeroloģijas rēķina
If according to numerology
Nepāra skaitlis vairāk spēka glabā
An odd number holds more power
Gribēju, labāk, stabilāk
I wanted it better, more stable
Iebraucu stabili tādā putrā
I drove steadily into such a mess
Izrādās, to ciparu-burtu tabulu
It turns out that the table of numbers and letters
Lērums pozu kamasutrā
Is a multitude like poses in Kamasutra
Un ir tik daudz sasteigtu spriedumu
And there are so many hasty judgments
Kas kaut izgaist ar briedumu
That somehow fade away with maturity
Bet arī tas neliecina par viedumu
But even that does not indicate wisdom
Punkts. Vai arī komats
Period. Or a comma
Nesaki "hop", pirms neesi pateicis "hip" (hop)
Don't say "hop" before you've said "hip" (hop)
Pateicis "hip" (hop)
Said "hip" (hop)
Pateicis "hip" (hop)
Said "hip" (hop)
Nesaki "hop", pirms neesi pateicis "hip" (hop)
Don't say "hop" before you've said "hip" (hop)
Pateicis "hip" (hop)
Said "hip" (hop)
Pateicis "hip" (hop)
Said "hip" (hop)
Mhm
Mhm
Mhm, mhm
Mhm, mhm
So
Labam notikumam seko pretējs
A good event is followed by the opposite
Un tas notiek ar manevru krasu
And it happens with a sharp maneuver
Tie, kas agrāk man vispār neko neteica
Those who used to say nothing to me at all
Tagad man saka, ka es zaudēju asumu
Now tell me that I'm losing my edge
Bet vai es tiešām kādam biju zvērējis
But did I really swear to anyone
Palikt uz mūžu Gustavo Tobasko?
To stay Gustavo Tobasko forever?
Gana laika uz naidu biju tērējis
I had spent enough time on hatred
Tagad citu vilni ķeru ar laso
Now I catch a different wave with a lasso
Man patīk, ka katram ir viedoklis
I like that everyone has an opinion
Un katrs pie viedokļa turas
And everyone sticks to their opinion
pie glābšanas riņķa, bet, piedodiet
Like a lifebuoy, but, excuse me
Esam uz sauszemes - citās burās!
We are on land - in different sails!
Un ir tik daudz sasteigtu spriedumu
And there are so many hasty judgments
Kas kaut izgaist ar briedumu
That somehow fade away with maturity
Bet arī tas neliecina par viedumu
But even that does not indicate wisdom
Punkts. Vai arī komats
Period. Or a comma
Nesaki "hop", pirms neesi pateicis "hip" (hop)
Don't say "hop" before you've said "hip" (hop)
Pateicis "hip" (hop)
Said "hip" (hop)
Pateicis "hip" (hop)
Said "hip" (hop)
Nesaki "hop", pirms neesi pateicis "hip" (hop)
Don't say "hop" before you've said "hip" (hop)
Pateicis "hip" (hop)
Said "hip" (hop)
Pateicis "hip" (hop)
Said "hip" (hop)
Iedomājies
Imagine
Es gatavojos, trenējos, esmu ringā
I'm getting ready, training, I'm in the ring
Atraujos, zaudēju, bet, zini, kā?
I break away, I lose, but you know how?
Moments pats par sevi nav tūtā
The moment itself is not so bad
Piņķeris tajā, pats par to jūtas
The trouble is how you feel about it
Sēžu uz palodzes, čaloju ar minkām
I sit on the windowsill, chatting with minks
Plāns uz vakaru kārtībā, bet, zini, kā?
The plan for the evening is in order, but you know how?
Moments pats par sevi nav super
The moment itself is not super
Viss kaifs tajā, pats to uztver
All the fun is in how you perceive it
Uzsāku biznesu, ap pirkstu tin
I start a business, wrapping around my finger like
Lētticīgu bērneli, bet, zini, kā?
A gullible child, but you know how?
Moments pats par sevi nav tūtā
The moment itself is not so bad
Piņķeris tajā, pats par to jūtas
The trouble is how you feel about it
Mans vārds ir goda plāksnē cinkā
My name is on the honor roll in zinc
Katrs, kas pamana, izlasa, bet, zini, kā?
Everyone who notices, reads it, but you know how?
Katrs šāds moments var pārtapt jokā
Every such moment can turn into a joke
Ja es paturu atmiņā to, ka
If I keep in mind that
Ir tik daudz sasteigtu spriedumu
There are so many hasty judgments
Kas kaut izgaist ar briedumu
That somehow fade away with maturity
Bet arī tas neliecina par viedumu
But even that does not indicate wisdom
Punkts. Vai arī komats
Period. Or a comma
Nesaki "hop", pirms neesi pateicis "hip" (hop)
Don't say "hop" before you've said "hip" (hop)
Pateicis "hip" (hop)
Said "hip" (hop)
Pateicis "hip" (hop)
Said "hip" (hop)
Nesaki "hop", pirms neesi pateicis "hip" (hop)
Don't say "hop" before you've said "hip" (hop)
Pateicis "hip" (hop)
Said "hip" (hop)
Pateicis "hip" (hop)
Said "hip" (hop)
Hop
Hop
Hip
Hip
Hop
Hop






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.