Guster - Either Way (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guster - Either Way (Live)




Either Way (Live)
В любом случае (Live)
You were almost kind, you were almost true
Ты была почти добра, ты была почти верна,
Don't let me see that other side of you
Не позволяй мне увидеть твою другую сторону.
You have learned in time that you must be cruel
Ты со временем поняла, что нужно быть жестокой,
I'll have to wait to get the best of you
Мне придётся подождать, чтобы увидеть тебя с лучшей стороны.
Poison in everything you said
Яд в каждом твоём слове.
Don't you, don't you
Разве ты, разве ты
Wonder what difference does it make
Не задумываешься, какую это имеет разницу
Either way?
Так или иначе?
You were almost kind, you were almost true
Ты была почти добра, ты была почти верна,
Why give away that other side of you?
Зачем показывать эту другую сторону себя?
Happens every time, so it must be true
Это происходит каждый раз, значит, это правда,
Step on a kid, he'll grow up hating you
Наступи на ребенка, он вырастет, ненавидя тебя.
Poison in everything you said
Яд в каждом твоём слове.
Don't you, don't you
Разве ты, разве ты
Wonder what difference does it make
Не задумываешься, какую это имеет разницу
Either way?
Так или иначе?
Were you ever kind, were you always cruel?
Была ли ты когда-нибудь доброй, была ли ты всегда жестокой?
Who's ever seen that other side of you?
Кто-нибудь видел когда-нибудь твою другую сторону?
Happened every time, so it must be true
Это случалось каждый раз, значит, это правда,
Where did you learn it's either him or you?
Где ты научилась, что это либо он, либо ты?
You were almost kind, you were almost true
Ты была почти добра, ты была почти верна,
Don't let me see that other side of you
Не показывай мне свою другую сторону.
You have learned in time that you must be cruel
Ты со временем поняла, что нужно быть жестокой,
I'll have to wait to get the best of you
Мне придётся подождать, чтобы узнать тебя настоящую.
Poison in everything you said
Яд в каждом твоём слове.
Don't you, don't you?
Разве ты, разве ты не
Wonder what difference does it make
Задумываешься, какую это имеет разницу
Either way...
Так или иначе...
Either way
Так или иначе.





Writer(s): Adam S. Gardner, Brian A. Rosenworcel, Ryan Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.