Paroles et traduction Guster - Empire State
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
the
crawl
of
a
mountain
Был,
как
улитка
на
горе,
Been
a
link
in
a
chain
Был
звеном
одной
цепи.
Been
scolded
for
stealing
Ругали
за
кражу,
Been
told
to
behave
Велели
вести
себя
прилично.
Been
reading
the
forecast
Читал
прогноз,
Something's
coming
this
way
Что-то
надвигается,
But
it's
taking
forever
Но
это
длится
вечно.
I'm
too
tired
to
maintain
that
I'm
slow
Я
слишком
устал,
чтобы
притворяться
медлительным.
Been
a
scratch
on
the
surface
Был
царапиной
на
поверхности,
Been
a
clog
in
the
drain
Был
засором
в
канализации.
Been
melodramatic
Был
мелодраматичным,
Been
sleeping
for
days
Спал
несколько
дней.
Been
one
in
a
million
Был
одним
на
миллион,
Been
a
million
to
one
Был
миллионом
в
одном.
This
is
taking
forever
Это
длится
вечно.
It
always
seems
to
return
that
I'm
slow
Кажется,
я
всегда
возвращаюсь
к
своей
медлительности.
All
hands
up,
salute
the
Empire
State
Руки
вверх,
салют
Имперскому
штату.
Faith
be
true,
you
know
the
way
Вера
верна,
ты
знаешь
путь.
Ten
feet
tall
in
this:
an
empty
space
Десять
футов
ростом
в
этом
пустом
пространстве,
Fallen
walls
all
around
Разрушенные
стены
вокруг.
Destroyed
again
Снова
разрушены,
Destroyed
again
Снова
разрушены.
Been
digging
to
China
Копал
до
Китая,
Been
a
fish
in
the
sea
Был
рыбой
в
море.
Been
talking
to
Jesus
Говорил
с
Иисусом,
He's
not
talking
to
me
Он
не
отвечает.
Been
reading
the
forecast
Читал
прогноз,
Something's
coming
this
way
Что-то
надвигается,
But
it's
taking
forever
Но
это
длится
вечно.
I'm
too
tired
to
maintain
that
I'm
slow
Я
слишком
устал,
чтобы
притворяться
медлительным.
All
hands
up,
salute
the
Empire
State
Руки
вверх,
салют
Имперскому
штату.
Faith
is
true,
she
knows
the
way
Вера
правдива,
она
знает
путь.
Ten
miles
tall
in
this:
an
empty
space
Десять
миль
ростом
в
этом
пустом
пространстве,
Fallen
walls
all
around
Разрушенные
стены
вокруг.
We'll
build
again
Мы
отстроим
заново,
Rebuild
again
Перестроим
заново.
Been
the
crawl
of
a
mountain
Был,
как
улитка
на
горе,
Been
a
link
in
a
chain
Был
звеном
одной
цепи.
Been
scolded
for
stealing
Ругали
за
кражу,
Been
carted
away
Увезли
прочь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Rosenworcel, Ryan Miller, Adam Gardner, Joseph Pisapia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.