Guster - Hang On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guster - Hang On




Hang On
Держись
Here we are inside a novel
Вот мы и внутри романа,
Waiting for an end
Ждём финала.
We don't know the authors of the book
Не знаем авторов книги,
Maybe someone's writing chapters
Может, кто-то пишет главы
For us while we sleep
Для нас, пока мы спим,
From a million miles away
За миллион миль отсюда.
Stuck without a captain or a chart
Застряли без капитана и карты,
No one seems to know just who to follow anymore
Никто, кажется, не знает, за кем теперь следовать.
Hang on
Держись,
Hang on
Держись.
There's a twilight
Будут сумерки,
A nighttime and a dawn
Ночь и рассвет.
Who knows
Кто знает,
How long
Как долго,
So hang on
Так что держись,
Hang on
Держись.
If we fell inside a forest
Если мы упадём в лес,
Would it make a sound
Будет ли звук?
It doesn't seem there's anyone around
Кажется, никого нет вокруг.
Days are long we carry on
Дни долгие, мы продолжаем жить,
But still don't understand
Но до сих пор не понимаем.
We're a million miles away
Мы за миллион миль отсюда.
Stuck without a captain or a chart
Застряли без капитана и карты,
No one seems to know just who to follow anymore
Никто, кажется, не знает, за кем теперь следовать.
Hang on
Держись,
Hang on
Держись.
There's a twilight
Будут сумерки,
A nighttime and a dawn
Ночь и рассвет.
Who knows
Кто знает,
How long
Как долго,
So hang on
Так что держись,
Hang on
Держись.
Hang on
Держись,
Hang on
Держись,
When all is shattered
Когда всё рушится,
When all your hope is gone
Когда вся надежда потеряна,
Who knows
Кто знает,
How long
Как долго.
There is a twilight
Будут сумерки,
A nighttime and a dawn
Ночь и рассвет.
We break
Мы ломаемся,
We bend
Мы гнёмся,
With hand in hand
Рука об руку,
When hope is gone
Когда надежды нет,
Just hang on
Просто держись,
Hang on
Держись.





Writer(s): Brian Rosenworcel, Ryan Miller, Adam Gardner, Joseph Pisapia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.