Paroles et traduction Guster - Parachute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
we
stand
about
to
fly,
Мы
стоим,
готовые
взлететь,
peeking
down
over
land,
смотря
вниз,
на
землю,
parachute
behind.
парашют
за
спиной.
What
was
that
moment
for
Что
это
был
за
момент,
which
we
live
ради
которого
мы
живём
without
a
parachute
без
парашюта,
about
to
dive?
готовые
прыгнуть?
Find
myself
convincing.
Убеждаю
себя.
Blindly
falling
faster.
Слепо
падаю
всё
быстрее.
Oh,
know
the
place
I'm
leaving,
О,
я
знаю
то
место,
которое
покидаю,
and
the
rest
is
just
gone.
а
всё
остальное
просто
исчезло.
Oh,
the
adoration,
О,
обожание,
but
how
much
strength
does
it
take
но
сколько
же
нужно
сил
for
exploration,
для
исследования,
for
split
decision?
для
мгновенного
решения?
Or
are
you
stronger
to
remain?
Или
же
ты
сильнее,
когда
остаёшься?
Find
myself
convincing.
Убеждаю
себя.
Blindly
falling
faster.
Слепо
падаю
всё
быстрее.
Oh,
know
the
place
I'm
leaving,
О,
я
знаю
то
место,
которое
покидаю,
and
the
rest
is
just
gone.
а
всё
остальное
просто
исчезло.
It
crept
up
on
me,
Это
подкралось
ко
мне,
Ignored
all
my
pleas.
Проигнорировав
все
мои
мольбы.
Begging
to
leave,
Умоляя
уйти,
No
justice
to
maim
me.
Нет
справедливости
калечить
меня.
Fell
out
of
the
sky,
Упал
с
неба,
Cease
it
to
be.
Прекрати
это.
Without
a
reply,
Без
ответа,
Gravity
fails
me.
Сила
тяжести
подводит
меня.
And
when
I
awoke,
И
когда
я
очнулся,
I
knew
what
was
real.
Я
узнал,
что
реально.
I
hope
to
convince
you,
Я
надеюсь
убедить
тебя,
Lies
they
all
torture
me.
Ложь,
все
они
мучают
меня.
Opened
the
door,
Открыл
дверь,
Knew
what
was
me.
Узнал,
что
есть
я.
I
finally
realized,
Я
наконец
понял,
Parachute
over
me.
Парашют
надо
мной.
Parachute
over
me.
Парашют
надо
мной.
Parachute
over
me.
Парашют
надо
мной.
(repeat
ad
lib)
(повторять
многократно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Rosenworcel, Ryan Miller, Adam Gardner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.