Guster - The Captain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guster - The Captain




The Captain
Капитан
He was a captain
Он был капитаном,
Flew a silver sail
Поднимал в небо серебряный парус,
Playing a wind song like a part of the sea
Играя песнь ветра, словно частица моря.
He followed the sunshine
Он следовал за солнцем,
charted the stars
Прокладывал путь по звёздам,
Like a part of the ocean... a part of the sea
Словно частица океана... частица моря.
And what he did not fear was the journey
И он не боялся пути,
or the treasures left behind
Или сокровищ, оставленных позади.
And he did not run from the answer
И он не бежал от ответа,
what he did not hear were the lies
Он не слушал ложь.
He told a story
Он рассказывал истории,
Sailed through storms
Проплывал сквозь штормы,
Painted a picture lived in the scenes
Рисовал картины, жил в них.
Some say he was crazy
Некоторые говорили, что он сумасшедший,
living in a dream
Что он живёт мечтами,
but he sailed with a reason out on a crystal sea
Но он плыл с определённой целью по хрустальному морю.
And what he did not fear didn't hurt him
И то, чего он не боялся, не ранило его.
What he did not seek didn't find
Чего он не искал, то не находило его.
And he would not run from the answers
И он не стал бы бежать от ответов,
what he did not hear were the lies
Он не слушал ложь.
Sail on captain sail on
Плыви, капитан, плыви,
Let your guiding light lead you cross the ocean
Пусть твой путеводный свет ведет тебя через океан.
And though his eyes were old
И хотя глаза его были стары,
he saw much more than many men could see
Он видел гораздо больше, чем многие люди могли бы увидеть.
Now even though he's gone
И даже сейчас, когда его нет,
his legacy lives on
Его наследие живет,
a simple faith that takes me cross the sea
Простая вера, что переносит меня через море
and home again
И возвращает домой.
As the stormy sea keeps raging on
Пока бушует штормовое море,
sometimes I miss my home
Иногда я скучаю по дому.
Take me home
Забери меня домой.
I can feel it when the wind blows
Я чувствую это, когда дует ветер,
and I hear you call my name
И слышу, как ты зовёшь меня.
Take me home
Забери меня домой.
I've been away too long
Меня слишком долго не было.
Take me home
Забери меня домой,
let your spirit lead me on
Пусть твой дух ведет меня,
and until that day
И до того дня
I'll try and live just like the captain
Я буду стараться жить так же, как капитан.





Writer(s): Brian Rosenworcel, Ryan Miller, Adam Gardner, Joseph Pisapia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.