Guster - This Is How It Feels To Have A Broken Heart (Mitchell Spinach Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guster - This Is How It Feels To Have A Broken Heart (Mitchell Spinach Remix)




This Is How It Feels To Have A Broken Heart (Mitchell Spinach Remix)
Вот каково это — с разбитым сердцем (Mitchell Spinach Remix)
It was the darkest day
Это был самый темный день,
I could tell from the moment you spoke my name
Я понял это в тот момент, когда ты произнесла мое имя.
Said in a miserable way with every year you've come to regret it
Ты сказала это таким несчастным тоном, словно жалеешь об этом все эти годы.
We've colored in the lines and followed all the signs
Мы раскрашивали линии и следовали всем знакам,
Fought a war till the war was over
Вели войну, пока она не закончилась.
Said you'd never be the kind with an ordinary life
Ты говорила, что никогда не станешь жить обычной жизнью,
Now this how it feels to have a broken heart
А теперь ты знаешь, каково это с разбитым сердцем.
Look at the mess we made
Посмотри на этот хаос, что мы устроили.
Now we stopped and say what we always say
Теперь мы остановились и говорим то, что говорили всегда.
And then you make the great escape
А ты просто сбегаешь.
With every year you'll come to regret it
И с каждым годом ты будешь жалеть об этом.
We've colored in the lines and followed all the signs
Мы раскрашивали линии и следовали всем знакам,
Fought a war till the war was over
Вели войну, пока она не закончилась.
Said you'd never be the kind with an ordinary life
Ты говорила, что никогда не станешь жить обычной жизнью,
Now this how it feels to have a broken heart
А теперь ты знаешь, каково это с разбитым сердцем.
And everything we had you think that it's a trap
И все, что у нас было, теперь кажется тебе ловушкой,
You fought a war now war was over
Ты воевала, но война закончилась.
You knew what you would find was an ordinary life
Ты знала, что найдешь покой в обычной жизни,
Now this how it feels to have a broken heart
А теперь ты знаешь, каково это с разбитым сердцем.





Writer(s): Joseph V. Pisapia, Adam Gardner, Brian Rosenworcel, Ryan Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.