Gusttavo Lima - Acabou (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gusttavo Lima - Acabou (Ao Vivo)




Acabou (Ao Vivo)
It's Over (Live)
Do outro lado desse telefone
On the other end of this phone
Tem alguém que me pisou
There's someone who stepped on me
E agora querendo
And now wants to
Ter de volta o meu amor
Have my love back
Você tem um segundo
You have a second
Pra poder se explicar
To explain yourself
Contagem regressiva
Countdown
Um, dois, três,
One, two, three, go
Acabou
It's over
Acabou
It's over
Foi dizer um oi
It was just saying hello
Que o seu tempo esgotou
That your time ran out
Ah, o amor tem vergonha na cara
Oh, love is ashamed
cansado de levar porrada
Tired of being beaten
Não me liga a partir de agora
Don't call me from now on
Eu te amo, mas não tem mais volta
I love you, but there's no going back
Ah, o amor tem vergonha na cara
Oh, love is ashamed
cansado de levar porrada
Tired of being beaten
Não me liga a partir de agora
Don't call me from now on
Eu te amo, mas não tem mais volta
I love you, but there's no going back
Do outro lado desse telefone
On the other end of this phone
Tem alguém que me pisou
There's someone who stepped on me
E agora querendo
And now wants to
Ter de volta o meu amor
Have my love back
Você tem um segundo
You have a second
Pra poder se explicar
To explain yourself
Contagem regressiva
Countdown
Um, dois, três,
One, two, three, go
Acabou
It's over
Acabou
It's over
Foi dizer um oi
It was just saying hello
Que o seu tempo esgotou
That your time ran out
Ah, o amor tem vergonha na cara
Oh, love is ashamed
cansado de levar porrada
Tired of being beaten
Não me liga a partir de agora
Don't call me from now on
Eu te amo, mas não tem mais volta
I love you, but there's no going back
Ah, o amor tem vergonha na cara
Oh, love is ashamed
cansado de levar porrada
Tired of being beaten
Não me liga a partir de agora
Don't call me from now on
Eu te amo, mas não tem mais volta
I love you, but there's no going back
Embaixador!
Ambassador!
Eu te amo, mas não tem mais volta
I love you, but there's no going back






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.