Gusttavo Lima - Declaração de Amor - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gusttavo Lima - Declaração de Amor - Ao Vivo




Declaração de Amor - Ao Vivo
Признание в любви - Концертная запись
Os apaixonados!
Влюблённые!
Minha vida e meu mundo
Моя жизнь и мой мир
São vazios sem você
Пусты без тебя.
Nosso amor foi tão profundo
Наша любовь была так глубока,
Impossível esquecer
Невозможно забыть.
O meu corpo tem as suas digitais
Моё тело хранит твои отпечатки,
Na jaqueta jeans, um beijo de batom
На джинсовой куртке - след помады.
Estou pensando em te escrever
Я думаю о том, чтобы написать тебе.
Volte, que eu te quero em luzes de neon
Вернись, я хочу видеть тебя в неоновых огнях.
Hoje eu encontrei no carro
Сегодня я нашёл в машине
Um bilhete de motel
Квитанцию из мотеля.
Minhas lágrimas molharam
Мои слёзы смочили
Um pedaço de papel
Клочок бумаги.
São lembranças, videotapes e postais
Воспоминания, видеокассеты и открытки,
É a declaração na capa de um CD
Признание на обложке CD.
E essa música que eu canto
И эта песня, которую я пою,
Fiz aos prantos, com saudades de você (vem, vem!)
Написана в слезах, по тебе скучая (вернись, вернись!).
Você vai ouvir minha declaração de amor
Ты услышишь моё признание в любви.
Onde você estiver, eu vou
Где бы ты ни была, я найду тебя.
Você vai saber, nas ondas do rádio ou da TV
Ты узнаешь, по радио или по телевизору,
que eu amo você
Что я люблю тебя.
Que eu não existo sem você
Что я не существую без тебя.
Hoje eu encontrei no carro
Сегодня я нашёл в машине
Um bilhete de motel
Квитанцию из мотеля.
Quem feliz, Boston?
Кто счастлив, Бостон?
Com a outra mão! Vai, vai
Другой рукой! Давай, давай!
E você vai ouvir minha declaração de amor (onde!)
И ты услышишь моё признание в любви (где!),
Onde você estiver, eu vou (eu vou)
Где бы ты ни была, я найду тебя найду).
Você vai saber, nas ondas do rádio ou da TV
Ты узнаешь, по радио или по телевизору,
Que eu amo você (ei, iê, iê)
Что я люблю тебя (эй, иэ, иэ).
E você vai ouvir minha declaração de amor
И ты услышишь моё признание в любви.
Onde você estiver, eu vou
Где бы ты ни была, я найду тебя.
Você vai saber, nas ondas do rádio ou da TV
Ты узнаешь, по радио или по телевизору,
Que eu amo você
Что я люблю тебя.
Que eu não existo sem você
Что я не существую без тебя.
Que eu não existo sem você
Что я не существую без тебя.





Writer(s): Luis Gomez Escolar Roldan, Altay Veloso, Spanish Adaptation:


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.