Paroles et traduction Gusttavo Lima - Até a Garrafa Chora - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Até a Garrafa Chora - Ao Vivo
The Bottle Is Crying Too - Live
A
desgramada
me
deixou
na
rua
The
wretch
has
left
me
in
the
street
Feito
um
cão
sem
dono
Like
a
dog
without
a
home
Eu
fui
encontrado
num
bar
I
was
found
in
a
bar
Em
total
abandono
In
a
state
of
complete
abandon
Cheirando
a
cachaça,
sozinho
na
manguaça
Stinking
of
whiskey,
alone
in
the
bushes
Amando
ela
agora
só
em
pensamento
Now
I
only
love
her
in
my
thoughts
Curtindo
a
deprê,
morrendo
de
beber
Playing
the
depression,
drinking
myself
to
death
A
minha
cara
de
ressaca
My
hangover
face
Mostra
o
tanto
que
eu
tô
sofrendo
Shows
how
much
I'm
suffering
Depois
que
ela
me
deu
um
fora
ai,
ai
After
she
dumped
me,
oh,
oh
É
só
cachaça
pra
dentro
I
just
drink
and
drink
E
até
a
garrafa
chora
ai,
ai
And
even
the
bottle
cries,
oh,
oh
Quando
vê
meu
sofrimento
When
it
sees
my
suffering
Depois
que
ela
me
deu
um
fora
ai,
ai
After
she
dumped
me,
oh,
oh
É
só
cachaça
pra
dentro
I
just
drink
and
drink
E
até
a
garrafa
chora
ai,
ai
And
even
the
bottle
cries,
oh,
oh
Quando
vê
meu
sofrimento
When
it
sees
my
suffering
Outro
abandono
desse
eu
não
aguento
I
can't
handle
another
abandonment
like
this
Cheirando
a
cachaça,
sozinho
na
manguaça
Stinking
of
whiskey,
alone
in
the
bushes
Amando
ela
agora
só
em
pensamento
Now
I
only
love
her
in
my
thoughts
Curtindo
a
deprê,
morrendo
de
beber
Playing
the
depression,
drinking
myself
to
death
A
minha
cara
de
ressaca
My
hangover
face
Mostra
o
tanto
que
eu
tô
sofrendo
Shows
how
much
I'm
suffering
Depois
que
ela
me
deu
um
fora
ai,
ai
After
she
dumped
me,
oh,
oh
É
só
cachaça
pra
dentro
I
just
drink
and
drink
E
até
a
garrafa
chora
ai,
ai
And
even
the
bottle
cries,
oh,
oh
Quando
vê
meu
sofrimento
When
it
sees
my
suffering
Depois
que
ela
me
deu
um
fora
ai,
ai
After
she
dumped
me,
oh,
oh
É
só
cachaça
pra
dentro
I
just
drink
and
drink
E
até
a
garrafa
chora
ai,
ai
And
even
the
bottle
cries,
oh,
oh
Quando
vê
meu
sofrimento
When
it
sees
my
suffering
Depois
que
ela
me
deu
um
fora
ai,
ai
After
she
dumped
me,
oh,
oh
É
só
cachaça
pra
dentro
I
just
drink
and
drink
E
até
a
garrafa
chora
ai,
ai
And
even
the
bottle
cries,
oh,
oh
(Quando
vê
meu
sofrimento)
(When
it
sees
my
suffering)
Outro
abandono
desse
eu
não
aguento
I
can't
handle
another
abandonment
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Junior Gomes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.