Paroles et traduction Gustavo Lima - Conta Gotas - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conta Gotas - Ao Vivo
Капля за каплей - Живой концерт
O
conta
gota
da
saudade
tá
pingando
Счетчик
тоски
по
капле
выдаёт,
De
pouco
a
pouco,
gota
a
gota
eu
vou
tirando
Понемногу,
капля
за
каплей,
я
тебя
забываю,
Você
de
mim,
você
de
mim
Тебя
из
себя,
тебя
из
себя.
Confesso
que
isso
nunca
teve
nos
meus
planos
Признаюсь,
такого
в
моих
планах
никогда
не
было.
Eu
não
tô
bem
mas
até
que
tô
me
virando
Мне
нехорошо,
но
я
как-то
справляюсь.
Melhor
assim,
melhor
assim
Так
лучше,
так
лучше.
E
vai
ter
noite
que
eu
vou
dormir
com
vontade
И
будут
ночи,
когда
я
буду
ложиться
спать
с
желанием
Vou
digitar
mas
não
vou
enviar
mensagem
Написать
тебе,
но
не
отправлю
сообщение.
E
pouco
a
pouco
vou
me
afastando
de
você
И
понемногу
я
отдаляюсь
от
тебя,
E
de
passo
em
passo
eu
vou
te
esquecer
И
шаг
за
шагом
я
тебя
забуду.
Pedacinho
por
pedaço
eu
arranco
Кусочек
за
кусочком
я
вырываю
Você
do
coração,
você
do
coração
Тебя
из
сердца,
тебя
из
сердца.
E
de
passo
em
passo
eu
vou
te
esquecer
И
шаг
за
шагом
я
тебя
забуду.
Pedacinho
por
pedaço
eu
arranco
Кусочек
за
кусочком
я
вырываю
Você
da
minha
vida,
cancela
a
recaída
Тебя
из
моей
жизни,
отменяю
возвращение.
Tem
que
respeitar
o
Embaixador
Должна
уважать
Посла.
E
vai
ter
noite
que
eu
vou
dormir
com
vontade
И
будут
ночи,
когда
я
буду
ложиться
спать
с
желанием
Vou
digitar
mas
não
vou
enviar
mensagem
Написать
тебе,
но
не
отправлю
сообщение.
E
pouco
a
pouco
vou
me
afastando
de
você
И
понемногу
я
отдаляюсь
от
тебя,
E
de
passo
em
passo
eu
vou
te
esquecer
И
шаг
за
шагом
я
тебя
забуду.
Pedacinho
por
pedaço
eu
arranco
Кусочек
за
кусочком
я
вырываю
Você
do
coração,
você
do
coração
Тебя
из
сердца,
тебя
из
сердца.
E
de
passo
em
passo
eu
vou
te
esquecer
И
шаг
за
шагом
я
тебя
забуду.
Pedacinho
por
pedaço
eu
arranco
Кусочек
за
кусочком
я
вырываю
Você
da
minha
vida,
cancela
a
recaída
Тебя
из
моей
жизни,
отменяю
возвращение.
E
de
passo
em
passo
eu
vou
te
esquecer
И
шаг
за
шагом
я
тебя
забуду.
Pedacinho
por
pedaço
eu
arranco
Кусочек
за
кусочком
я
вырываю
Você
do
coração,
você
do
cora.
Тебя
из
сердца,
тебя
из
серд…
E
de
passo
em
passo
eu
vou
te
esquecer
И
шаг
за
шагом
я
тебя
забуду.
(Pedacinho
por
pedaço
eu
arranco)
(Кусочек
за
кусочком
я
вырываю)
Você
da
minha
vida,
cancela
a
recaída
Тебя
из
моей
жизни,
отменяю
возвращение.
O
conta
gota
Капля
за
каплей.
Quem
gostou
faz
barulho
Barretos
Кому
понравилось,
пошумите,
Барретус!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): benicio neto, junior gomes, renno poeta, vine show, vinicius poeta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.