Gustavo Lima - Cuidar de Você - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gustavo Lima - Cuidar de Você - Ao Vivo




Não sendo fácil, eu sei
Не реально легко, я знаю
Deu entrada nesse hospital
Дал запись в этой больнице
Deitada nessa cama mais de um mês
Лежа в этой постели больше месяца
Amigos compram flores pra te agradar
Друзья покупают цветы тебя порадуют
É tão intenso pra você
Это настолько интенсивным, чтобы вы
E o coração às vezes não quer aceitar
И сердце иногда не хочет принимать
O horário de visita é tão curto
Время посещение-это так мало
Mas pode ter certeza
Но можете быть уверены,
Todo dia eu vou estar aqui
Каждый день я буду здесь,
Eu vou estar aqui
Я буду здесь,
Quero andar contigo pelo corredor
Хочу ходить с тобою по коридору
Contar piada, fazer graça
Рассказать анекдот, сделать, бесплатно
Dar motivos pra você sorrir
Дать причины тебе улыбаться
pra te distrair
Только тебя отвлечь
Ei, anjinho, não é o fim!
Эй, маленький ангел, это не конец!
Olha aqui pra mim, você vai superar
Посмотрите здесь, и для меня, вы будете преодолевать
Não pense que por causa disso
Не думаю, что из-за этого
Vou por outra em seu lugar
Я буду другой на его месте
Nessa vida eu não te troco por nada
В этой жизни я тебя не торгую ничем
Até pintei da cor que você gosta a nossa casa
Пока покрасил в цвет, который вам нравится наш дом
Se você raspar sua cabeça
Если вы брить голову
Eu vou raspar também
Я буду брить тоже
Quando chorar, eu vou estar do seu lado, meu bem
Когда плакать, я буду на вашей стороне, а моя
Nessa vida e na outra você vai saber
В этой жизни и в другой вы будете знать,
Que a minha missão nessa terra
Что моя миссия на этой земле
É cuidar de você!
Является забота о вас!
O horário de visita é tão curto
Время посещение-это так мало
Mas pode ter certeza
Но можете быть уверены,
Todo dia eu vou estar aqui
Каждый день я буду здесь,
Eu vou estar aqui
Я буду здесь,
Quero andar contigo pelo corredor
Хочу ходить с тобою по коридору
Contar piada, fazer graça
Рассказать анекдот, сделать, бесплатно
Dar motivos pra você sorrir
Дать причины тебе улыбаться
pra te distrair
Только тебя отвлечь
Ei, anjinho, não é o fim!
Эй, маленький ангел, это не конец!
Olha aqui pra mim, você vai superar
Посмотрите здесь, и для меня, вы будете преодолевать
Não pense que por causa disso
Не думаю, что из-за этого
Vou por outra em seu lugar
Я буду другой на его месте
Nessa vida eu não te deixo por nada
В этой жизни я тебя не оставлю ни за что
Até pintei da cor que você gosta a nossa casa
Пока покрасил в цвет, который вам нравится наш дом
Se você raspar sua cabeça
Если вы брить голову
Eu vou raspar também
Я буду брить тоже
Quando chorar, eu vou estar do seu lado, meu bem
Когда плакать, я буду на вашей стороне, а моя
Nessa vida e na outra você vai saber
В этой жизни и в другой вы будете знать,
Que a minha missão nessa terra
Что моя миссия на этой земле
É cuidar de você!
Является забота о вас!
Não pense que por causa disso
Не думаю, что из-за этого
Vou por outra em seu lugar
Я буду другой на его месте
Nessa vida eu não te deixo por nada
В этой жизни я тебя не оставлю ни за что
Até pintei da cor que você gosta a nossa casa
Пока покрасил в цвет, который вам нравится наш дом
Se você raspar sua cabeça
Если вы брить голову
Eu vou raspar também
Я буду брить тоже
Quando chorar, eu vou estar do seu lado, meu bem
Когда плакать, я буду на вашей стороне, а моя
Nessa vida e na outra você vai saber
В этой жизни и в другой вы будете знать,
Que a minha missão nessa terra
Что моя миссия на этой земле
É cuidar de você!
Является забота о вас!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.