Gustavo Lima - Dios Sana la Tierra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gustavo Lima - Dios Sana la Tierra




Levanto mis manos alzo mi voz
Я поднимаю руки, я поднимаю голос.
Clamando a ti me escuches señor
Взывая к тебе, услышь меня, Господи.
Que tu piedad nos pueda alcanzar
Пусть твое благочестие догонит нас.
Por favor
Пожалуйста
El afán de este mundo y su frialdad
Рвение этого мира и его холодность
La tierra enfermaron sembrando el mal
Земля заболела, посеяв зло.
No se arrepienten ni quieren cambiar
Они не жалеют и не хотят меняться.
Se perderán
Они будут потеряны
Que tu paciencia se extienda
Пусть ваше терпение расширится
Sobre esta tierra mi Dios
На этой земле, мой Бог,
Dios de los cielos sana esta tierra
Бог небес исцеляет эту землю
Que todos se humillen delante de ti
Пусть все смирятся перед тобой.
Dios de los cielos, que el mundo entienda
Бог небесный, пусть мир поймет
Que el tiempo se acaba, y estas por venir Señor.
Что время истекает, и вы придете, сэр.
Tu medicina es espiritual
Ваше лекарство духовно
Es la salida que hay que tomar
Это выход, который нужно взять.
Que el sabio sepa que sabio es
Пусть мудрец знает, что мудрец
Solo en ti
Только в тебе
Envía la lluvia para limpiar,
Отправить дождь, чтобы очистить,
El corazón que sucio esta
Сердце, которое грязно,
Dale esperanza, donde no hay
Дайте ему надежду, где нет
Tu eres fiel
Ты верен.
Que tu paciencia se extienda
Пусть ваше терпение расширится
Sobre esta tierra mi Dios
На этой земле, мой Бог,
Dios de los cielos, sana esta tierra
Бог небесный, исцели эту землю.
Que todos se humillen delante de ti
Пусть все смирятся перед тобой.
Dios de los cielos
Бог небес
Que le mundo entienda
Пусть мир поймет
Que el tiempo se acaba
Что время истекает.
Y estas por venir, oh oh
И ты придешь, о, о,
Dios de los cielos, sana esta tierra
Бог небесный, исцели эту землю.
Que todos se humillen delante de ti
Пусть все смирятся перед тобой.
Dios de los cielos, que el mundo entienda
Бог небесный, пусть мир поймет
Que el tiempo se acaba, y estas por venir Señor.
Что время истекает, и вы придете, сэр.
Jesús
Иисус
Sana esta tierra
Исцелите эту землю
(Sana esta tierra)
(Исцеляет эту землю)
Oh padre bueno
О, хороший отец.
(Sana esta tierra)
(Исцеляет эту землю)
Derrama tu misericordia
Изливай Свою милость,
(Sana esta tierra)
(Исцеляет эту землю)
Perdónalos Señor
Прости Их, Господи.
(Sana esta tierra)
(Исцеляет эту землю)
Oh Cristo, SANA!
О Господи, САНА!





Writer(s): Gustavo Anibal Avigliano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.