Gustavo Lima - Eu Te Quero Sim (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gustavo Lima - Eu Te Quero Sim (Ao Vivo)




Eu Te Quero Sim (Ao Vivo)
Я тебя очень хочу (Концертная запись)
Eu não sei dizer realmente o que aconteceu
Я не могу сказать, что именно произошло,
O teu olhar feito um cometa
Твой взгляд, словно комета,
Veio de encontro ao meu
Встретился с моим.
Confundiu meu coração não sei explicar
Смутил мое сердце, не могу объяснить.
A todo instante, a toda hora você está em mim
Каждый миг, каждую секунду ты во мне.
Você é a flor mais linda de todo jardim
Ты самый прекрасный цветок во всем саду.
Não vai se livrar de mim pode acreditar
Ты не избавишься от меня, можешь поверить.
Vou fazer serenata pra você
Я спою тебе серенаду.
Eu topo tudo, até mudo o jeito de viver.
Я на все готов, даже изменить свой образ жизни.
Eu te quero sim como a onda quer o mar
Я тебя очень хочу, как волна хочет море,
Ser o seu doce mel e pra sempre te amar
Быть твоим сладким медом и любить тебя вечно.
Eu te quero sim quero ter o seu amor
Я тебя очень хочу, хочу твоей любви,
No frio do inverno pra sempre seu cobertor
В зимнюю стужу быть твоим одеялом навеки.
Eu não sei dizer realmente o que aconteceu
Я не могу сказать, что именно произошло,
O teu olhar feito um cometa
Твой взгляд, словно комета,
Veio de encontro ao meu
Встретился с моим.
Confundiu meu coração eu não sei explicar
Смутил мое сердце, я не могу объяснить.
A todo instante, toda hora você está em mim.
Каждый миг, каждую секунду ты во мне.
Você é a flor mais linda de todo jardim
Ты самый прекрасный цветок во всем саду.
Não vai se livrar de mim pode acreditar
Ты не избавишься от меня, можешь поверить.
Vou fazer serenata pra você
Я спою тебе серенаду.
Eu topo tudo, até mudo o jeito de viver.
Я на все готов, даже изменить свой образ жизни.
Eu te quero sim como a onda quer o mar
Я тебя очень хочу, как волна хочет море,
Ser o seu doce mel e pra sempre te amar
Быть твоим сладким медом и любить тебя вечно.
Eu te quero sim quero ter o seu amor
Я тебя очень хочу, хочу твоей любви,
No frio do inverno pra sempre seu cobertor
В зимнюю стужу быть твоим одеялом навеки.





Writer(s): Gusttavo Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.