Gustavo Lima - Lo Que Tú y Yo Vivimos (feat. Gente de Zona) [Ao Vivo] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gustavo Lima - Lo Que Tú y Yo Vivimos (feat. Gente de Zona) [Ao Vivo]




Gente de Zona (Lo mejor que suena ahora)
Местные жители (лучшее, что сейчас звучит)
Gustavo Lima
Густаво Лима
Você melhor que ninguém, sabe
Вы знаете, что вы не знаете
Que fui seu homem, que não ninguém
Что я был seu homem, что я не
Que possa te amar o que eu te amei
Что постса любит тебя или что ЕС любит тебя
Tu sabes, não é possível esquecer-te
Ну, знаешь, не так-то просто уклониться от тебя.
Sem ti não sou o mesmo de antes
Sem ti não sou или более ранний месяц
Embora pensem que estou bem (Randy Man)
Эмбора думал, что это Бем (Рэнди Ман)
Lo tengo todo, todo, todo
У меня есть все, все, все
O casi todo, todo, todo
Или почти все, все, все
Porque me faltas (Faltas tú)
Потому что ты мне не нравишься.)
Ay, lo tengo todo, todo, todo
О, у меня есть все, все, все
O casi todo, todo, todo
Или почти все, все, все
Porque me faltas (No-oh)
Потому что ты мне не нравишься (нет-о)
Lo que y yo vivimos
То, что мы с тобой живем
Fue lindo, fue loco, distinto
Это было мило, это было безумно.
Un amor de los que no se ven, de los que quedan poco'
Любовь тех, кто не видит, из тех, кто осталось мало'
Lo que y yo vivimos
То, что мы с тобой живем
Fue lindo, fue loco, distinto
Это было мило, это было безумно.
Y aunque duerma otro en tu cama, yo bien que a quien amas
И даже если я засну в твоей постели, я хорошо знаю, кого ты любишь
Soy yo (Oh-oh-oh, oh, oh)
Это я (о-о-о, о, о)
Sou eu
Sou eu
Soy yo (Oh-oh-oh, oh, oh)
Это я (о-о-о, о, о)
Muito barulho para Gente de Zona
Muito barulho для местных жителей
Gustavo Lima
Густаво Лима
Gente de Zona
Местные жители
Tengo el viento, pero no tus alas
У меня есть ветер, но не ваши крылья
Tengo besos que extrañan tu cama
У меня есть поцелуи, которые скучают по твоей кровати
Y tardes que pierden el color
И Вечеры, которые теряют цвет
sabes que yo jamás podré olvidarte
Ты знаешь, что я никогда не забуду тебя.
Estés con quien estés yo voy a amarte
С кем бы ты ни был, я буду любить тебя.
De mi vida eres la razón
Из моей жизни ты причина
Eu tenho tudo, tudo, tudo
ЕС tenho tudo, tudo, tudo
Ou quase tudo, tudo, tudo
Ou quase tudo, tudo, tudo
Porque me faltas tu
Потому что ты мне не нравишься.
Eu tenho tudo, tudo, tudo
ЕС tenho tudo, tudo, tudo
Ou quase tudo, tudo, tudo
Ou quase tudo, tudo, tudo
Porque me faltas tu (Oh-oh)
Потому что ты мне не нравишься (о-о)
Lo que y yo vivimos
То, что мы с тобой живем
Fue lindo, fue loco, distinto
Это было мило, это было безумно.
Un amor de los que no se ven, de los que quedan pocos
Любовь тех, кто не видит, из тех, кто остается мало
Lo que y yo vivimos
То, что мы с тобой живем
Fue lindo, fue loco, distinto
Это было мило, это было безумно.
Y aunque duermas otro en tu cama, yo bien que a quien amas
И даже если ты спишь в своей постели, я хорошо знаю, кого ты любишь
Soy yo
Это я.
(Oh-oh-oh, oh, oh)
(О-О-О-О-О-о)
(Oh-oh-oh, oh, oh)
(О-О-О-О-О-о)
E o que nós vivemos
И что мы не живем
Foi lindo, foi louco, distinto
Foi мило, foi louco, разные
Um amor igual que não se vê, que se encontra em poucos
Любовь так же, как и любовь, которую вы нашли.
Lo que y yo vivimos
То, что мы с тобой живем
Fue lindo, fue loco, distinto
Это было мило, это было безумно.
Y aunque duerma otro en tu cama, yo bien que a quien amas soy yo
И даже если я засну в твоей постели, я хорошо знаю, кого ты любишь, это я
Sou eu
Sou eu
Soy yo
Это я.
(Oh-oh-oh, oh, oh) Puerto Rico, República Dominicana
(Oh-oh-oh, oh, oh), Пуэрто-Рико, Доминиканская Республика
(Oh-oh-oh, oh, oh) Brasil, arriba Cuba
Бразилия, вверх Куба
(Oh-oh-oh, oh, oh) A palma vai,
(О-О-О, О-О) и Палм вай, я ...
(Oh-oh-oh, oh, oh) Gente de Zona
(О-О-О, О-О) Gente de Zone
(Oh-oh-oh, oh, oh)
(О-о-о, о-о)
Muito brigado
Муито бригадо.
Arriba Gente de Zona
Arriba Gente de Zone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.