Paroles et traduction Gustavo Lima - Zé da Recaída - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zé da Recaída - Ao Vivo
Zé da Recaída - Live Version
Tô
há
mais
de
duas
horas
I've
been
trying
for
over
two
hours
Ensaiando
uma
recaída
To
orchestrate
a
relapse
Número
já
tá
na
tela
Your
number's
on
the
screen
É
só
apertar
o
verde
que
liga
Just
a
green
button
away
from
calling
Me
vê
uma
dose
pra
mudar
minha
vida
Pour
me
a
shot
to
change
my
life
Da
melhor
que
você
tem
The
best
you've
got
Pra
ver
se
com
inspiração
em
Old
Parr,
ela
vem
To
see
if
with
Old
Parr's
inspiration,
she'll
come
O
empurrãozinho
que
falta
The
little
push
I
need
Pra
completar
essa
chamada
To
complete
this
call
Atende
aí
Pick
up
the
phone
O
Zé
da
Recaída
tá
ligando
aí
Zé
da
Recaída
is
calling
you
Eu
não
tô
nem
aí
I
don't
even
care
Se
salvou
meu
nome
assim
If
you
saved
my
name
like
this
O
importante
é
que
ao
vivo
The
important
thing
is
that
in
person
Cê
me
chama
de
benzin'
(Coisa
linda)
You
call
me
your
gasoline
(Gorgeous)
Atende
aí
Pick
up
the
phone
O
Zé
da
Recaída
tá
ligando
aí
Zé
da
Recaída
is
calling
you
Eu
não
tô
nem
aí
I
don't
even
care
Se
salvou
meu
nome
assim
If
you
saved
my
name
like
this
O
importante
é
que
ao
vivo
The
important
thing
is
that
in
person
Cê
me
chama
de
benzin'
You
call
me
your
gasoline
Me
vê
uma
dose
pra
mudar
minha
vida
Pour
me
a
shot
to
change
my
life
Da
melhor
que
você
tem
The
best
you've
got
Pra
ver
se
com
inspiração
em
Old
Parr,
ela
vem
To
see
if
with
Old
Parr's
inspiration,
she'll
come
O
empurrãozinho
que
falta
The
little
push
I
need
Pra
completar
essa
chamada
To
complete
this
call
Atende
aí
Pick
up
the
phone
O
Zé
da
Recaída
tá
ligando
aí
Zé
da
Recaída
is
calling
you
Eu
não
tô
nem
aí
I
don't
even
care
Se
salvou
meu
nome
assim
If
you
saved
my
name
like
this
Atende
aí
Pick
up
the
phone
O
Zé
da
Recaída
tá
ligando
aí
Zé
da
Recaída
is
calling
you
Eu
não
tô
nem
aí
I
don't
even
care
Se
salvou
meu
nome
assim
If
you
saved
my
name
like
this
O
importante
é
que
ao
vivo
The
important
thing
is
that
in
person
Atende
aí
Pick
up
the
phone
O
Zé
da
Recaída
tá
ligando
aí
Zé
da
Recaída
is
calling
you
Eu
não
tô
nem
aí
I
don't
even
care
Se
salvou
meu
nome
assim
If
you
saved
my
name
like
this
O
importante
é
que
ao
vivo
The
important
thing
is
that
in
person
Cê
me
chama
de
benzin'
You
call
me
your
gasoline
Atende
aí
Pick
up
the
phone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): junior gomes, murilo huff, ricardo vismarck, ronael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.