Gustavo Lima - É o Nosso Jeito - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gustavo Lima - É o Nosso Jeito - Ao Vivo




Chega, a gente briga demais
Прибывает, люди, драки тоже
Todo mundo sabe de nós
Все уже знают, нас
Não é novidade pra mais ninguém
Неудивительно, ведь больше никто не
Que a nossa história não vai bem
Что наша история не будет хорошо
Chega, cansei desse povo falar
Приходит, устал от этого народ говорить
Não aguento, isso tem que mudar
Я терпеть не могу, это должно измениться
A gente se acerta ou separa de vez
Мы угадали или отделяет раз
precisamos ficar bem
Нужно только хорошо
Nossos erros e acertos, qualidades e defeitos
Наши ошибки и успехи, качества, так и недостатки
Se resumem em amor
Если обобщить в любви
É o nosso jeito de gostar
Это наш способ любить
É o nosso jeito de querer
Это наш способ хочу
Nossas brigas acabam em beijo
Наши ссоры заканчиваются в поцелуй
Mas não separam eu e você
Но не отделяют меня, и вы
É o nosso jeito de gostar
Это наш способ любить
É o nosso jeito de querer
Это наш способ хочу
O que falam incomoda
Что говорят беспокоит
Mas não separa eu e você
Но не отделяет меня и вас






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.