Paroles et traduction Gusttavo Lima - Última Letra (Mi Última Letra) [Ao Vivo]
Última Letra (Mi Última Letra) [Ao Vivo]
Your Last Letter (Mi Última Letra) [Live]
Solo
que
tu
queria,
mi
bebê!
Honey,
you
only
wanted
Provavelmente
já
não
escuta
as
minhas
canções
You
probably
don't
listen
to
my
songs
anymore
Que
falam
de
amores
que
com
outras
eu
passei
That
speak
of
the
loves
I've
had
with
others
Provavelmente
essa
é
a
última
letra
que
escrevo
This
is
probably
the
last
letter
I'll
ever
write
Pois
confesso
que
depois
morrerei
Because
I
confess
that
after
this,
I
will
die
Provavelmente
já
não
escuta
as
minhas
canções
que
falam
de
amor
You
probably
don't
listen
to
my
love
songs
anymore
Provavelmente
essa
é
a
última
letra
de
desilusão
This
is
probably
the
last
letter
of
heartbreak
Quando
você
se
foi
When
you
left
Eu
deixo
de
chorar
I
stopped
crying
Busquei
por
você
como
louco
apaixonado
I
looked
for
you
like
a
crazy
man
in
love
Fui
alcançar
I
went
to
find
you
Quando
você
se
foi
When
you
left
Minha
vida
se
perdeu
My
life
was
lost
Seu
beijo
tem
o
doce
mel
de
flor
adocicado
Your
kiss
is
like
the
sweet
honey
of
a
sweet
flower
Assim
é
o
amor
That's
what
love
is
Perdona
se
eu
ignoro
Forgive
me
if
I
ignore
you
Señorita,
perdone
Señorita,
forgive
me
Yo
no
vuelto
a
llamarla
I
will
not
call
you
again
Pero
tengo
mis
razones
But
I
have
my
reasons
Usted
destruyó
mi
alma
You
destroyed
my
soul
Hallé
los
sinsabores
I
found
the
bitterness
Y
solo
quiero
hablarle
And
I
just
want
to
talk
to
you
Por
favor,
no
llores
Please
don't
cry
Y
dime
de
frente,
delante
de
la
gente
And
tell
me
face
to
face,
in
front
of
everyone
Atrévase
a
decir
que
nunca
sintió
amor
Dare
to
say
that
you
never
felt
love
Que
todo
fue
mentira
y
cosas
de
la
vida
That
it
was
all
a
lie
and
just
a
part
of
life
Que
no
soy
su
amor
That
I'm
not
your
love
Si
desde
que
se
fue,
uah-uah-uoh
Because
since
you
left,
ooh-ooh-ooh
No
dejo
de
llorar,
iah-iah
I
can't
stop
crying,
ah-ah
Corrí
tras
de
usted
como
un
loco
enamorado
I
ran
after
you
like
a
crazy
man
in
love
Yo
la
fui
a
alcanzando,
no,
no,
no,
no
I
went
to
find
you,
no,
no,
no,
no
Desde
que
usted
se
fue,
uah-uah-uoh
Since
you
left,
ooh-ooh-ooh
Mi
vida
se
perdió,
uoh-uoh
My
life
was
lost,
ooh-ooh
Traté
de
no
buscarte
dejando
todo
a
un
lado
I
tried
not
to
look
for
you,
leaving
everything
aside
Así
es
el
amor,
oh-oh-oh-oh
That's
what
love
is,
oh-oh-oh-oh
Solo
tu
cantor
favorito,
mi
bebé
Your
favorite
singer,
honey
Soy
lo
que
tú
querías
I
am
what
you
wanted
No
quiero
a
nadie
que
diga
I
don't
want
anyone
to
say
Que
lo
hablo
es
mentira
That
what
I'm
saying
is
a
lie
Sabes
bien
que
me
derrito
por
tu
amor
You
know
that
I
melt
for
your
love
Mi
corazón
sin
latidos
My
heart
without
a
beat
Yo
no
me
doy
por
vencido
I
don't
give
up
Mi
última
letra
de
desilusión
My
last
letter
of
heartbreak
Con
el
lápiz
de
mi
alma
With
the
pencil
of
my
soul
Fueron
cientos
de
canciones
There
were
hundreds
of
songs
Miles
de
desilusiones
Thousands
of
heartbreaks
Por
favor,
no
me
cuestiones
Please
don't
question
me
Que
esto
es
amor
That
this
is
love
Pero,
amor
de
ángeles
But,
an
angel's
love
Si
desde
que
se
fue,
uah-uah-uoh
Because
since
you
left,
ooh-ooh-ooh
No
dejo
de
llorar,
iah-iah
I
can't
stop
crying,
ah-ah
Corrí
tras
de
usted
como
un
loco
enamorado
I
ran
after
you
like
a
crazy
man
in
love
Yo
la
fui
a
alcanzando,
no,
no,
no,
no
I
went
to
find
you,
no,
no,
no,
no
Desde
que
usted
se
fue,
uah-uah-uoh
Since
you
left,
ooh-ooh-ooh
Mi
vida
se
perdió,
uoh-uoh
My
life
was
lost,
ooh-ooh
Traté
de
no
buscarte
dejando
todo
a
un
lado
I
tried
not
to
look
for
you,
leaving
everything
aside
Así
es
el
amor,
oh-oh-oh-oh
That's
what
love
is,
oh-oh-oh-oh
Solo
que
tú
querías,
mi
bebé
Honey,
you
only
wanted
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Legra Labarca Chelenin, Rodriguez Quintero Jesus, Valdes Greenidge Livan Ernesto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.