Paroles et traduction Gusttavo Lima feat. Hungria Hip Hop - Eu Vou Te Buscar (Cha La La La La La)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Vou Te Buscar (Cha La La La La La)
Я приеду за тобой (Ча Ла Ла Ла Ла Ла)
Fernando
de
Noronha
Фернанду-ди-Норонья
Não
tem
mais
o
mesmo
brilho
sem
você
aqui.
Уже
не
так
прекрасен
без
тебя.
As
noites
de
Goiânia
Ночи
в
Гоянии
Ficam
até
sem
graça
Стали
совсем
безрадостными
Com
você
longe
de
mim...
Когда
ты
далеко
от
меня...
Amazonas
fica
preto
e
branco...
Амазонка
стала
черно-белой...
Até
o
Rio
de
Janeiro
Даже
Рио-де-Жанейро
Perde
o
seu
calor...
Потерял
свое
тепло...
Até
o
carnaval
de
Salvador...
Даже
карнавал
в
Сальвадоре...
Sem
você...(sem
você)
Без
тебя...(без
тебя)
Chalalalalá...
Чалалалала...
Você
rouba
a
beleza
de
qualquer
lugar...
Ты
крадешь
красоту
любого
места...
Chalalalalá...
Чалалалала...
Ou
eu
vou
aí
te
buscar...
Или
я
приеду
за
тобой...
Chalalalalá...
Чалалалала...
Já
tentei
fiz
de
tudo
sem
você
não
dá...
Я
пытался,
делал
все,
без
тебя
никак...
Chalalalalá...
Чалалалала...
Ou
eu
vou
aí
te
buscar...
Или
я
приеду
за
тобой...
(Hungria!)
Olha
eu
louco
de
novo
dia
de
semana
(Hungria!)
Снова
схожу
с
ума
посреди
недели
Seus
lábios
me
chama...
Твои
губы
манят
меня...
E
por
falar
em
chama
И
говоря
о
пламени,
Tem
cinza
em
cima
da
cama...
На
кровати
остался
пепел...
O
calor
que
você
deixou
Жар,
который
ты
оставила,
E
queimou
esse
corpo...
Обжег
это
тело...
Rio
de
Janeiro
tá
sem
graça
Рио-де-Жанейро
безрадостен
Sem
seu
jeito
louco...
Без
твоей
сумасшедшинки...
Me
lembrei
daquela
sexta
Вспомнил
ту
пятницу
Só
com
a
luz
de
vela...
Только
при
свете
свечи...
Pensando
alto
igual
as
pipa
Мечтая,
как
воздушные
змеи
No
céu
da
favela...
В
небе
фавел...
Seu
GPS
tá
ligado
no
meu
celular...
Твой
GPS
включен
в
моем
телефоне...
Vai
voltar
por
contra
própria
Вернешься
сама
Ou
eu
vou
te
buscar...
Или
я
приеду
за
тобой...
E
Amazonas
fica
preto
e
branco...
И
Амазонка
становится
черно-белой...
Até
o
Rio
de
Janeiro
Даже
Рио-де-Жанейро
Perde
o
seu
calor...
Теряет
свое
тепло...
Até
o
carnaval
de
Salvador...(Sem
graça!)
Даже
карнавал
в
Сальвадоре...(Унылый!)
Chalalalalá...
Чалалалала...
Você
rouba
a
beleza
de
qualquer
lugar...(De
qualquer
lugar!)
Ты
крадешь
красоту
любого
места...(Любого
места!)
Chalalalalá...
Чалалалала...
Ou
eu
vou
aí
te
buscar...(Olha
que
eu
vou!
Olha
que
eu
vou!)
Или
я
приеду
за
тобой...(Еще
как
приеду!
Еще
как
приеду!)
Chalalalalá...(Hahaha!)
Чалалалала...(Хахаха!)
Já
tentei
fiz
de
tudo
sem
você
não
dá...
Я
пытался,
делал
все,
без
тебя
никак...
Chalalalalá...
Чалалалала...
Ou
eu
vou
aí
te
buscar...
Или
я
приеду
за
тобой...
(Chalalalalá...)
Eu
vou
te
buscar...
(Чалалалала...)
Я
приеду
за
тобой...
Iê
iê
iê
iêêêê...
Йе
йе
йе
йеееее...
Chalalalalá...
Чалалалала...
Já
tentei
fiz
de
tudo
sem
você
não
dá...
Я
пытался,
делал
все,
без
тебя
никак...
Chalalalalá...
Чалалалала...
Ou
eu
vou
aí
te
buscar...
Или
я
приеду
за
тобой...
Eu
vou
te
buscar...
Я
приеду
за
тобой...
Se
é
pra
falar
de
amor!
(Lalalá...)
Если
говорить
о
любви!
(Лалала...)
Qual
homem
que
nunca
chorou?
(Lalalá...)
Какой
мужчина
никогда
не
плакал?
(Лалала...)
Tá
difícil
sem
essa
mina!
(Lalalá...)
Тяжело
без
этой
девчонки!
(Лалала...)
Hungria
e
Gusttavo
Lima!
Hungria
и
Gusttavo
Lima!
Eu
vou
te
buscar...
Я
приеду
за
тобой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juarez Pires De Moura Neto, Carlos Bruno Freitas Pinheiro, Bruno Silveira Lourenco, Antonio Hiago Nobre Peixoto, Hungria Hip hop, Juarez Pires De Moura Neto, Bruno Silveira Lourenco, Carlos Bruno Freitas Pinheiro, Antonio Hiago Nobre Peixoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.