Paroles et traduction Gustavo Lima - Coracuo / Revelacao
Coracuo / Revelacao
Coracuo / Revelation
O
bicho
tá
pegando,
quero
saber
de
nada,
eu
vou
dançar
Things
are
getting
wild,
I
don't
care,
I'm
going
to
dance
Eu
vou
curtir
até
a
madrugada
I'm
going
to
have
fun
until
dawn
O
bicho
tá
pegando,
galera
animada,
agora
eu
quero
Things
are
getting
wild,
the
crowd
is
hyped,
now
I
want
to
Ouvir
o
grito
dessa
mulherada
Hear
the
screams
of
the
women
Com
os
braços
pra
cima
faz
um
coração
com
as
mãos,
Put
your
arms
up
and
make
a
heart
with
your
hands,
Libere
a
energia
nessa
nova
emoção
Release
your
energy
in
this
new
emotion
Joga
a
mão
pra
cima,
solta
um
grito
eu
quero
ouvir
Throw
your
hands
up,
let
out
a
scream,
I
want
to
hear
it
Eu
vou
sair
do
chão
Não
deu
certo,
a
gente
tentou
I'm
going
to
jump
off
the
ground
But
it
didn't
work
out,
we
tried
Foi
mais
que
um
inferno
o
que
a
gente
passou
It
was
more
than
hell
what
we
went
through
Não
tinha
sentido
o
que
aconteceu,
foi
tempo
perdido
It
didn't
make
sense
what
happened,
it
was
wasted
time
Você
foi
meu
céu,
minha
estrela
preferida,
luz
que
You
were
my
heaven,
my
favorite
star,
the
light
that
Iluminou
a
minha
vida
Illuminated
my
life
Você
foi
tudo
o
que
um
dia
eu
sempre
quis
You
were
everything
I
ever
wanted
Revelação
de
amor
que
um
dia
fui
feliz
A
revelation
of
love
that
one
day
I
was
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.