Paroles et traduction Gustavo Lima - Diz Pra Mim (Just Give Me a Reason)
Diz Pra Mim (Just Give Me a Reason)
Tell Me (Just Give Me a Reason)
Desde
o
inicio
você
esteve
tão
presente
From
the
beginning
you
were
so
present
E
eu
só
te
evitando
And
I
just
avoided
you
Estou
do
lado
as
coisas
mudam
com
o
tempo
I'm
by
your
side,
things
change
with
time
E
hoje
não
vivo
sem
você
And
today
I
can't
live
without
you
E
agora
você
diz
pra
mim
oh
oh
And
now
you
tell
me
oh
oh
Que
já
não
é
bem
assim
oh
oh
That
it's
not
quite
like
that
anymore
oh
oh
Já
está
tão
perto
o
fim
do
nosso
amor
The
end
of
our
love
is
so
close
Diz
o
que
é
preciso
pra
te
ter
aqui
comigo
Tell
me
what
it
takes
to
have
you
here
with
me
Pra
fazer
o
nosso
amor
reviver
To
make
our
love
come
alive
again
Pra
não
te
perder
So
I
don't
lose
you
O
que
é
preciso
pra
te
ter
aqui
comigo
What
it
takes
to
have
you
here
with
me
E
a
velha
chama
reacender
And
rekindle
the
old
flame
Pra
não
te
perder
So
I
don't
lose
you
Desculpe
mas
eu
não
entendo
I'm
sorry
but
I
don't
understand
A
gente
se
perdeu
no
tempo
We
got
lost
in
time
E
eu
fiquei
tão
perdido
And
I
was
so
lost
Confesso
que
às
vezes
penso
na
gente
I
confess
that
sometimes
I
think
about
us
E
em
um
recomeço
And
a
new
beginning
Melhor
e
bem
diferente
Better
and
very
different
Mas
tem
que
partir
de
você
oh
oh
But
it
has
to
come
from
you
oh
oh
Amor
fazer
por
merecer
oh
oh
Love,
to
earn
it
oh
oh
Porque
não
se
conserta
assim
Because
you
can't
fix
it
like
this
O
nosso
amor,
nosso
amor
Our
love,
our
love
Nosso
amor,
amor
Our
love,
love
Diz
o
que
é
preciso
pra
te
ter
aqui
comigo
Tell
me
what
it
takes
to
have
you
here
with
me
Pra
fazer
o
nosso
amor
reviver
To
make
our
love
come
alive
again
Pra
não
te
perder
So
I
don't
lose
you
O
que
é
preciso
pra
te
ter
aqui
comigo
What
it
takes
to
have
you
here
with
me
E
a
velha
chama
reacender
And
rekindle
the
old
flame
Pra
não
te
perder
So
I
don't
lose
you
Não
posso
aceitar,
não
é
nosso
fim
I
can't
accept
it,
it's
not
our
end
Está
escrito
nas
estrelas
você
nasceu
pra
mim
It's
written
in
the
stars,
you
were
born
for
me
Depende
de
nós
tudo
mudar
It's
up
to
us
to
change
everything
Eu
quero
e
sei
que
você
também
I
want
it
and
I
know
you
do
too
Diz
o
que
é
preciso
pra
te
ter
aqui
comigo
Tell
me
what
it
takes
to
have
you
here
with
me
Pra
fazer
o
nosso
amor
reviver
To
make
our
love
come
alive
again
Pra
não
te
perder
So
I
don't
lose
you
O
que
é
preciso
pra
te
ter
aqui
comigo
What
it
takes
to
have
you
here
with
me
E
a
velha
chama
reacender
And
rekindle
the
old
flame
Pra
não
te
perder
So
I
don't
lose
you
O
que
é
preciso
pra
te
ter
aqui
comigo
What
it
takes
to
have
you
here
with
me
Pra
fazer
o
nosso
amor
reviver
To
make
our
love
come
alive
again
Pra
não
te
perder
So
I
don't
lose
you
O
que
é
preciso
pra
te
ter
aqui
comigo
What
it
takes
to
have
you
here
with
me
E
a
velha
chama
reacender
And
rekindle
the
old
flame
Pra
não
te
perder
So
I
don't
lose
you
Pra
não
te
perder
So
I
don't
lose
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALECIA MOORE, NIVALDO LIMA, NATE RUESS, JEFF BHASKER, RODOLPHO CAMILO SERRA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.