Gustavo Lima - Fora Do Comum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gustavo Lima - Fora Do Comum




Fora Do Comum
Out of the Ordinary
Nossa história é longa
Our story is long
Mais vou resumir
But I'll keep it brief
Perguntas sem respostas
Questions without answers
Te respondo sim,
I answer you yes,
Entrada sem saida
Entrance without exit
Do meu coração
Of my heart
Depois de enfeitiçado
After being bewitched
Nessa ilusão
In this illusion
Eu sei que pra você
I know that for you
É facil superar
It's easy to overcome
Em outra pessoa
In another person
Em qualquer lugar
Anywhere
A tática perfeita
The perfect tactic
Eu vou elaborar
I will elaborate
Em outra ocasião
On another occasion
A gente se reencontrar
We'll meet again
Se amar
To love each other
Você brincou com fogo
You played with fire
E depois caiu fora
And then you left
Saiu da minha vida
Left my life
O que é que eu faço agora?
What do I do now?
Menina estou a ponto de enlouquecer
Girl, I'm about to go crazy
Fora do comum
Out of the ordinary
Não posso te esquecer.
I can't forget you.
Nossa história é longa
Our story is long
Mais vou resumir
But I'll keep it brief
Perguntas sem respostas
Questions without answers
Te respondo sim,
I answer you yes,
Entrada sem saida
Entrance without exit
Do meu coração
Of my heart
Depois de enfeitiçado
After being bewitched
Nessa ilusão
In this illusion
Eu sei que pra você
I know that for you
É facil superar
It's easy to overcome
Em outra pessoa
In another person
Em qualquer lugar
Anywhere
A tática perfeita
The perfect tactic
Eu vou elaborar
I will elaborate
Em outra ocasião
On another occasion
A gente se reencontrar
We'll meet again
Se amar
To love each other
Você brincou com fogo
You played with fire
E depois caiu fora
And then you left
Saiu da minha vida
Left my life
O que é que eu faço agora?
What do I do now?
Menina estou a ponto de enlouquecer
Girl, I'm about to go crazy
Fora do comum
Out of the ordinary
Não posso te esquecer.
I can't forget you.
E depois caiu fora
And then you left
Saiu da minha vida
Left my life
O que é que eu faço agora?
What do I do now?
Menina estou a ponto de enlouquecer
Girl, I'm about to go crazy
Fora do comum
Out of the ordinary
Não posso te esquecer
I can't forget you
Não posso te esquecer
I can't forget you





Writer(s): deluka, gusttavo lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.