Paroles et traduction Gustavo Lima - Jejum de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jejum de Amor
Голодание по любви
Não
sou
de
ficar
mais
de
uma
semana
sem
amor
Я
не
могу
прожить
больше
недели
без
любви,
Sem
um
beijo,
sem
um
corpo,
tá
difícil
Без
поцелуя,
без
тела,
это
так
сложно.
Deixa
eu
te
falar,
eu
vou
fazer
jejum
de
amor
Позволь
сказать
тебе,
я
буду
голодать
по
любви,
Pra
provar
o
que
eu
sinto
Чтобы
доказать,
что
я
чувствую.
Quer
saber
eu
tô
arrependido
Знаешь,
я
раскаиваюсь,
Porque
não
falei
no
seu
ouvido
Потому
что
не
шептал
тебе
на
ушко
As
frases
de
amor
que
não
falei
em
nosso
cobertor
Слова
любви,
которые
не
говорил
под
нашим
одеялом.
Sentimento
proibido,
até
parece
impossível
Запретное
чувство,
кажется
невозможным.
Quer
saber,
eu
necessito
ter
de
volta
o
seu
calor
Знаешь,
мне
нужно
вернуть
твое
тепло.
Sua
boca
é
minha,
domina
a
minha
Твои
губы
мои,
владеют
мной,
E
o
que
é
que
as
duas
tão
fazendo
tão
sozinhas?
И
что
же
они
делают
такие
одинокие?
Sua
boca
é
minha,
domina
a
minha
Твои
губы
мои,
владеют
мной,
E
o
que
é
que
as
duas
tão
fazendo
tão
sozinhas?
И
что
же
они
делают
такие
одинокие?
Ai,
ai,
ai,
boca
minha
Ах,
ах,
ах,
мои
губы.
Não
sou
de
ficar
mais
de
uma
semana
sem
amor
Я
не
могу
прожить
больше
недели
без
любви,
Sem
um
beijo,
sem
um
corpo,
tá
difícil
Без
поцелуя,
без
тела,
это
так
сложно.
Deixa
eu
te
falar,
eu
vou
fazer
jejum
de
amor
Позволь
сказать
тебе,
я
буду
голодать
по
любви,
Pra
provar
o
que
eu
sinto
Чтобы
доказать,
что
я
чувствую.
Quer
saber
eu
tô
arrependido
Знаешь,
я
раскаиваюсь,
Porque
não
falei
no
seu
ouvido
Потому
что
не
шептал
тебе
на
ушко
As
frases
de
amor
que
não
falei
em
nosso
cobertor
Слова
любви,
которые
не
говорил
под
нашим
одеялом.
Sentimento
proibido,
até
parece
impossível
Запретное
чувство,
кажется
невозможным.
Quer
saber,
eu
necessito
ter
de
volta
o
seu
calor
Знаешь,
мне
нужно
вернуть
твое
тепло.
Sua
boca
é
minha,
domina
a
minha
Твои
губы
мои,
владеют
мной,
E
o
que
é
que
as
duas
tão
fazendo
tão
sozinhas?
И
что
же
они
делают
такие
одинокие?
Sua
boca
é
minha,
domina
a
minha
Твои
губы
мои,
владеют
мной,
E
o
que
é
que
as
duas
tão
fazendo
tão
sozinhas?
И
что
же
они
делают
такие
одинокие?
Ai,
ai,
ai,
boca
minha.
Ах,
ах,
ах,
мои
губы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRUNO CALIMAN, MARCO AURELIO, FRED, GUSTAVO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.