Gustavo Lima - Me Deixe em Paz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gustavo Lima - Me Deixe em Paz




Me Deixe em Paz
Leave Me Alone
Não me deixe louco me deixe em paz
Don't drive me crazy just leave me alone
E o meu coração está vivendo bem demais
And my heart is living too well
Não preciso de você para viver
I don't need you to live
Deixe de besteira
Stop bullshit
Chega com esse papo reto manso sai de perto
Arrives with this meek straight talk comes out close
Não preciso disso eu fiquei esperto
I don't need it I already got smart
Esse lance de ficar não me convence
This bid to stay does not convince me
Agora nessa moda vai rolar um suspense
Now in this fashion will roll a thriller
Era mais um dia desses de verão
It was another one of those summer days
Te vi com outro,
I saw you with another,
Foi a pior sensação
It was the worst feeling
Não me deixe louco me deixe em paz
Don't drive me crazy just leave me alone
Que o meu coração está vivendo bem demais
That my heart is living too well
Não preciso de você para viver
I don't need you to live
Deixe de besteira eu não nasci pra sofrer (2x)
I wasn't born to suffer (2x)
Chega com esse papo reto manso sai de perto
Arrives with this meek straight talk comes out close
Não preciso disso eu fiquei esperto
I don't need it I already got smart
Esse lance de ficar não me convence
This bid to stay does not convince me
Agora nessa moda vai rolar um suspense
Now in this fashion will roll a thriller
Era mais um dia desses de verão
It was another one of those summer days
Te vi com outro,
I saw you with another,
Foi a pior sensação
It was the worst feeling
Não me deixe louco me deixe em paz
Don't drive me crazy just leave me alone
Que o meu coração está vivendo bem demais
That my heart is living too well
Não preciso de você para viver
I don't need you to live
Deixe de besteira eu não nasci pra sofrer (2x)
I wasn't born to suffer (2x)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.