Gustavo Lima - Me Deixe em Paz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gustavo Lima - Me Deixe em Paz




Não me deixe louco me deixe em paz
Не дайте мне с ума просто оставьте меня в покое
E o meu coração está vivendo bem demais
И мое сердце живет слишком хорошо
Não preciso de você para viver
Не нужно, чтобы жить
Deixe de besteira
Пусть фигня
Chega com esse papo reto manso sai de perto
Хватит этот разговор прямой, кроткий выходит близко
Não preciso disso eu fiquei esperto
Не нужно это, я уже был умный
Esse lance de ficar não me convence
Эта ставка не убедит меня остаться
Agora nessa moda vai rolar um suspense
Теперь в этом моде будет катиться триллер
Era mais um dia desses de verão
Был еще один день лета
Te vi com outro,
Видел тебя с другой,
Foi a pior sensação
Было хуже, чувство
Não me deixe louco me deixe em paz
Не дайте мне с ума просто оставьте меня в покое
Que o meu coração está vivendo bem demais
Что мое сердце живет слишком хорошо
Não preciso de você para viver
Не нужно, чтобы жить
Deixe de besteira eu não nasci pra sofrer (2x)
Пусть ерунда, я не был рожден, чтоб страдать (2х)
Chega com esse papo reto manso sai de perto
Хватит этот разговор прямой, кроткий выходит близко
Não preciso disso eu fiquei esperto
Не нужно это, я уже был умный
Esse lance de ficar não me convence
Эта ставка не убедит меня остаться
Agora nessa moda vai rolar um suspense
Теперь в этом моде будет катиться триллер
Era mais um dia desses de verão
Был еще один день лета
Te vi com outro,
Видел тебя с другой,
Foi a pior sensação
Было хуже, чувство
Não me deixe louco me deixe em paz
Не дайте мне с ума просто оставьте меня в покое
Que o meu coração está vivendo bem demais
Что мое сердце живет слишком хорошо
Não preciso de você para viver
Не нужно, чтобы жить
Deixe de besteira eu não nasci pra sofrer (2x)
Пусть ерунда, я не был рожден, чтоб страдать (2х)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.