Gustavo Lima - Meu Medo (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gustavo Lima - Meu Medo (Ao Vivo)




Meu Medo (Ao Vivo)
Мой страх (В живую)
Vejo tudo se perder e eu perdendo o meu tempo,
Вижу, как всё теряется, и я теряю время,
em anúncios de TV, disfarçando o pensamento,
В телевизионной рекламе, скрывая свои мысли,
Pra não lembrar do meu olhar enfrento o espelho,
Чтобы не вспоминать свой взгляд, я смотрю в зеркало,
Ter que aceitar que estava te perdendo.
Приходится смириться с тем, что я тебя терял.
Pra não me ver chorar,
Чтобы не видеть своих слёз,
Pra não te procurar,
Чтобы не искать тебя,
Um erro,
Ошибка,
meu medo.
мой страх.
Minha vontade é abrir aquela porta
Я хочу открыть ту дверь
meia noite, qualquer hora, não importa
В полночь, в любое время, неважно
Minha vontade é ter você aqui, mais uma vez
Я хочу, чтобы ты была здесь ещё раз
Pra te dizer que sinto falta do seu beijo
Чтобы сказать тебе, что я скучаю по твоим поцелуям
A solidão, meu corpo queima de desejo
Одиночество, моё тело сгорает от желания
Minha vontade é de ter você aqui, mais uma vez.
Я хочу, чтобы ты была здесь ещё раз.
Pra não lembrar do meu olhar enfrento o espelho,
Чтобы не вспоминать свой взгляд, я смотрю в зеркало,
E ter que aceitar que estava te perdendo.
И приходится смириться с тем, что я тебя терял.
Pra não me ver chorar,
Чтобы не видеть своих слёз,
Pra não te procurar,
Чтобы не искать тебя,
Um erro,
Ошибка,
meu medo.
мой страх.
Minha vontade é abrir aquela porta
Я хочу открыть ту дверь
meia noite, qualquer hora, não importa
В полночь, в любое время, неважно
Minha vontade é ter você aqui, mais uma vez
Я хочу, чтобы ты была здесь ещё раз
Pra te dizer que sinto falta do seu beijo
Чтобы сказать тебе, что я скучаю по твоим поцелуям
A solidão, meu corpo queima de desejo
Одиночество, моё тело сгорает от желания
Minha vontade é de ter você aqui, mais uma vez.
Я хочу, чтобы ты была здесь ещё раз.
Minha vontade é abrir aquela porta
Я хочу открыть ту дверь
meia noite, qualquer hora, não importa
В полночь, в любое время, неважно
Minha vontade é ter você aqui, mais uma vez
Я хочу, чтобы ты была здесь ещё раз
Pra te dizer que sinto falta do seu beijo
Чтобы сказать тебе, что я скучаю по твоим поцелуям
A solidão, meu corpo queima de desejo
Одиночество, моё тело сгорает от желания
Minha vontade é de ter você aqui, mais uma vez, mais uma vez.
Я хочу, чтобы ты была здесь ещё раз, ещё раз.





Writer(s): marcelo melo, theo josé, vivi abreu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.