Paroles et traduction Gustavo Lima - Tornado (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tornado (Ao Vivo)
Tornado (Live)
Você
não
vale
nada,
mas
eu
te
quero
bem
You're
worth
nothing,
but
I
love
you
Vale
menos
que
um
real,
mas
pra
mim
vale
100
You're
worth
less
than
a
dollar,
but
to
me
you're
worth
100
Não
quero
seu
passado,
só
quero
seu
presente
I
don't
want
your
past,
I
only
want
your
present
Fazer
nosso
futuro,
pensar
no
bem
da
gente
To
build
our
future,
to
think
about
our
well-being
Nesse
momento
estou
a
ponto
de
te
assumir
At
this
moment
I'm
about
to
assume
you
Decida
de
uma
vez
que
rumo
você
quer
seguir
Decide
once
and
for
all
which
way
you
want
to
go
É
amor!
O
que
eu
sinto
por
você
não
tem
tamanho,
não
It's
love!
What
I
feel
for
you
has
no
size,
no
Tem
a
força
de
um
tornado
no
meu
coração
It
has
the
strength
of
a
tornado
in
my
heart
E
os
meu
olhos
vão
chorando
feito
cachoeira
And
my
eyes
are
crying
like
a
waterfall
Solidão
tá
rasgando
o
meu
peito,
não
dá
pra
aguentar
Loneliness
is
tearing
my
chest
apart,
I
can't
take
it
anymore
Tá
queimando
feito
brasa,
eu
não
vou
suportar
It's
burning
like
embers,
I
can't
stand
it
Não
posso
continuar,
já
virou
brincadeira
I
can't
go
on,
it's
become
a
joke
É
amor!
O
que
eu
sinto
por
você
não
tem
tamanho,
não
It's
love!
What
I
feel
for
you
has
no
size,
no
Tem
a
força
de
um
tornado
no
meu
coração
It
has
the
strength
of
a
tornado
in
my
heart
E
os
meu
olhos
vão
chorando
feito
cachoeira
And
my
eyes
are
crying
like
a
waterfall
Solidão
tá
rasgando
o
meu
peito,
não
dá
pra
aguentar
Loneliness
is
tearing
my
chest
apart,
I
can't
take
it
anymore
Eu
não
vou
suportar
I
can't
stand
it
Não
posso
continuar,
já
virou
brincadeira
I
can't
go
on,
it's
become
a
joke
Viver
dessa
maneira
To
live
this
way
Viver
dessa
maneira
To
live
this
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gusttavo lima, igor almeida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.