Gustttavo Lima - Borbulhas de Amor (Tenho um Coração) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gustttavo Lima - Borbulhas de Amor (Tenho um Coração)




Borbulhas de Amor (Tenho um Coração)
Bubbles of love (I have a heart)
Tenho um coração
I have a heart
Dividido entre a esperança e a razão
Torn between hope and reason
Tenho um coração
I have a heart
Bem melhor que não tiveras
Much better that you didn't have
Este coração
This heart
Não consegue se conter ao ouvir sua voz
Can't help but hear her voice
Pobre coração
Poor heart
Sempre escravo da ternura
Always slave of tenderness
Quem dera ser um peixe
I wish I was a fish
Para em teu límpido aquário mergulhar
To dive into your Clear Aquarium
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Make love bubbles to enchant you
Passar a noite em claro
Spend the night in the clear
Dentro de ti
Inside you
Um peixe
A fish
Para enfeitar corais em sua cintura
To adorn corals on your waist
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Make love silhouettes in the moonlight
Saciar esta loucura
Satiate this madness
Dentro de ti
Inside you
Canta, coração
Sing, heart
Que esta alma necessita de ilusão
That this soul needs illusion
Sonha, coração
Dream, heart
Não te enchas de amargura
Do not be filled with bitterness
Este coração
This heart
Não consegue se conter ao ouvir sua voz
Can't help but hear her voice
Pobre coração
Poor heart
Sempre escravo da ternura
Always slave of tenderness
Uma noite
One night
Para unir-mos até o fim
To unite us to the end
Cara a cara, beijo a beijo
Face to face, kiss to kiss
E viver para sempre
And live forever
Dentro de ti
Inside you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.