Gustttavo Lima - Pot-Pourri: Leva a Minha Timidez / É Amor Demais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gustttavo Lima - Pot-Pourri: Leva a Minha Timidez / É Amor Demais




Eu te amo muito mais do que sabia
Я люблю тебя намного больше, чем знал
Eu te quero muito mais do que devia
Я хочу гораздо больше, чем следовало бы
Não sou frágil, amor, mas é muito difícil suportar
Я не хрупкая, любовь, но это очень трудно выдержать
A emoção e essa vontade de te amar
Эмоции, и в этом будет любить тебя
Quando eu liguei, perdão, eu não sabia
Когда я позвонил, прощения, я не знал
Nem sequer por onde iria começar
Даже не, с чего бы начать
Te dizer que o meu amor por ti é o maior do mundo
Сказать тебе, что моя любовь к тебе является крупнейшим в мире
Você atendeu, não consegui falar
Вы встретились, я не мог говорить
Leva minha timidez para o seu quarto
Ведет свою застенчивость, чтобы ваш номер
Deixe a luz semi-apagada quando entrar
Пусть свет полу-стерта при входе
Abra os braços, me receba num abraço
Откройте ваши руки, мне получить в объятия
Tenho todo amor do mundo pra te dar
У меня есть все любовь в мире отдать вам
Eu preciso me sentir seu grande amante
Мне нужно чувствовать его большой любитель
Dominado na emoção do seu prazer
Доминируют на волнение свое удовольствие
Te entregar de corpo e alma um coração
Отдать тебя тело и душа, сердце
Sufocado de desejos por você
Задыхаясь от желания, вы
Deixa preparado nosso cantinho nosso lugar
Оставляет подготовлен наш маленький уголок наше место
Que eu vou chegar cheio de saudade pra te abraçar
Что я получу полный тоски тебя обнять
Faz uma semana que eu não te vejo, parece um ano
Делает неделю, что я тебя не вижу, кажется, год
Põe aquela roupa que eu gosto tanto eu estou voltando
Положите ту одежду, которая мне нравится, и я, и я возвращаюсь
Não conte aos amigos que eu vou chegar nessa madrugada
Не расскажите своим друзьям, что я буду в этом рассвете
Não quero visitas quando estiver com a mulher amada
Не хочу, чтобы посещения, когда вы находитесь с женщиной любимой
Depois de três dias de amor a gente destranca a porta,
После трех дней любви, человек отпирает дверь,
Mas se alguém quiser vir nos visitar isso não importa
Но если кто-то захочет посетить нас это не имеет значения
É amor demais o que a gente tem
Это слишком много любви, что люди имеет
Não pra levar
Не дает ведь он может
Nem se for num trem
Даже если она в поезде
É uma loucura essa criatura me deixa louco,
Это безумие, это существо делает меня с ума,
Eu jamais senti falta de paixão
Я никогда не чувствовал недостатка в страсти
Nunca tive dor no meu coração
У меня никогда не было боли в моем сердце
Tenho de quem vive sem ninguém,
У меня жалей тех, кто живет без никого,
Vive no sufoco
Живет в стычку
É amor demais o que a gente tem
Это слишком много любви, что люди имеет
Não pra levar
Не дает ведь он может
Nem se for num trem
Даже если она в поезде
É uma loucura essa criatura me deixa louco
Это безумие, это существо делает меня с ума
Eu jamais senti falta de paixão
Я никогда не чувствовал недостатка в страсти
Nunca tive dor no meu coração
У меня никогда не было боли в моем сердце
Tenho de quem vive sem ninguém,
У меня жалей тех, кто живет без никого,
Vive no sufoco
Живет в стычку






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.