Guto Lima - Cem Mil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guto Lima - Cem Mil




Cem Mil
One Hundred Thousand
Guto Lima, o rei do arrocha
Guto Lima, the king of arrocha
Arrocha
Arrocha there
Não fale mais o meu nome
Don't say my name anymore
Não me telefone
Don't call me
Por favor, não pergunte por mim
Please, don't ask about me
se esquece e some
Try to forget me and disappear
Se eu te ver de longe
If I see you from afar
Viro a cara, finjo que não vi
I'll turn my face, pretend I didn't see you
Mas eu não vou mentir
But I won't lie
doendo no fundo
It's hurting deep down
Sem você eu não consigo mais dormir
I can't sleep without you anymore
Vamos fazer assim
Let's do it this way
Melhor não me procurar
It's better if you don't look for me
Porque morro de medo de te perdoar
Because I'm terrified of forgiving you
Eu falando mal de você,
I'm talking bad about you, yeah
Que você nunca soube fazer,
Things you never knew how to do, yeah
Cem mil, com quem quiser, eu aposto
One hundred thousand, with whoever you want, I bet
Se ela bater o dedo eu volto
If she lifts a finger, I'll come back
Eu falando mal de você,
I'm talking bad about you, yeah
Que você nunca soube fazer,
Things you never knew how to do, yeah
Cem mil, com quem quiser, eu aposto
One hundred thousand, with whoever you want, I bet
Se ela bater o dedo eu volto
If she lifts a finger, I'll come back
Ela não vale um real, mas eu adoro
You're not worth a dime, but I adore you
Dom Lean, o jovem das produções
Dom Lean, the young producer
Vem veí'
Come on, man
Não fale mais o meu nome
Don't say my name anymore
Não me telefone
Don't call me
Por favor, não pergunte por mim
Please, don't ask about me
se me esquece e some
Try to forget me and disappear
Se eu te ver de longe
If I see you from afar
Viro a cara, finjo que não vi
I'll turn my face, pretend I didn't see you
Mas eu não vou mentir
But I won't lie
doendo no fundo
It's hurting deep down
Sem você eu não consigo mais dormir
I can't sleep without you anymore
Vamos fazer assim
Let's do it this way
Melhor não me procurar
It's better if you don't look for me
Porque morro de medo de te perdoar
Because I'm terrified of forgiving you
Eu falando mal de você,
I'm talking bad about you, yeah
Que você nunca soube fazer,
Things you never knew how to do, yeah
Cem mil, com quem quiser, eu aposto
One hundred thousand, with whoever you want, I bet
Se ela bater o dedo eu volto
If she lifts a finger, I'll come back
Eu falando mal de você,
I'm talking bad about you, yeah
Que você nunca soube fazer,
Things you never knew how to do, yeah
Cem mil, com quem quiser, eu aposto
One hundred thousand, with whoever you want, I bet
Se ela bater o dedo eu volto
If she lifts a finger, I'll come back
Ela não vale um real, mas eu adoro
You're not worth a dime, but I adore you
Coração do bolero, tocando suas emoções
Heart of bolero, touching your emotions
Vem veí'
Come on, man





Writer(s): Tierre De Araujo Paixao Costa, Nivaldo Batista Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.