Paroles et traduction Guto & Nando - Fogo no Salão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fogo no Salão
Fire in the room.
Ela
tá
botando
fogo
lá
no
meio
do
salão
She's
setting
the
room
on
fire.
Ela
mexe
tão
gostoso
She
moves
so
deliciously.
Arrasando
corações
She
breaks
hearts,
Calça
jeans
apertadinha
de
matar
Her
tight
jeans
are
killer.
Ela
sobe
e
desce
só
pra
provocar
She
dances
up
and
down
just
to
tease
you.
No
seu
corpo
a
magia,
o
desejo
e
a
sedução
In
her
body
is
magic,
desire,
and
seduction.
Ela
deixa
todo
mundo
suspirando
de
paixão
Everyone
sighs
with
passion
at
her.
Desejando
num
segundo
They
want
just
a
second
Viajar
nesse
avião
To
ride
her
plane,
Mas
pra
ser
um
campeão
But
to
be
a
champion,
Tem
que
arriscar
You
have
to
take
risks.
Chego
junto,
tiro
ela
pra
dançar
I
approach
and
ask
her
to
dance.
Posso
até
levar
um
não
She
could
say
no,
Ou
ganhar
seu
coração
Or
I
could
win
her
heart.
Eu
digo
vamos
nessa,
vamos
nessa
I
say,
"Let's
go,
let's
go."
Deixa
o
honk
tonk
rolar
Let
the
honky-tonk
roll.
Não
tenho
pressa,
não
tenho
pressa
I'm
not
in
a
hurry,
I'm
not
in
a
hurry.
No
fim
da
festa
eu
vou
te
levar
At
the
end
of
the
party,
I
will
take
you
with
me.
Amanhecer
coladinho
em
você
To
be
with
you
at
dawn.
Ela
tá
botando
fogo
lá
no
meio
do
salão
She's
setting
the
room
on
fire.
Ela
mexe
tão
gostoso
She
moves
so
deliciously.
Arrasando
corações
She
breaks
hearts,
Calça
jeans
apertadinha
de
matar
Her
tight
jeans
are
killer.
Ela
sobe
e
desce
só
pra
provocar
She
dances
up
and
down
just
to
tease
you.
No
seu
corpo
a
magia,
o
desejo
e
a
sedução
In
her
body
is
magic,
desire,
and
seduction.
Ela
deixa
todo
mundo
suspirando
de
paixão
Everyone
sighs
with
passion
at
her.
Desejando
num
segundo
They
want
just
a
second
Viajar
nesse
avião
To
ride
her
plane,
Mas
pra
ser
um
campeão
But
to
be
a
champion,
Tem
que
arriscar
You
have
to
take
risks.
Chego
junto,
tiro
ela
pra
dançar
I
approach
and
ask
her
to
dance.
Posso
até
levar
um
não
She
could
say
no,
Ou
ganhar
seu
coração
Or
I
could
win
her
heart.
Eu
digo
vamos
nessa,
vamos
nessa
I
say,
"Let's
go,
let's
go."
Deixa
o
honk
tonk
rolar
Let
the
honky-tonk
roll.
Não
tenho
pressa,
não
tenho
pressa
I'm
not
in
a
hurry,
I'm
not
in
a
hurry.
No
fim
da
festa
eu
vou
te
levar
At
the
end
of
the
party,
I
will
take
you
with
me.
Amanhecer
coladinho
em
você
To
be
with
you
at
dawn.
Amanhecer
coladinho
em
você
To
be
with
you
at
dawn.
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh.
Amanhecer
coladinho
em
você
To
be
with
you
at
dawn.
Amanhecer
coladinho
em
você
To
be
with
you
at
dawn.
Amanhecer
coladinho
em
você
To
be
with
you
at
dawn.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinaldo Barriga Brito, Cecilio Alves Martins
Album
O Show
date de sortie
01-03-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.