Guts - Russ Tyler Vs. The World - traduction des paroles en allemand

Russ Tyler Vs. The World - Gutstraduction en allemand




Russ Tyler Vs. The World
Russ Tyler gegen die Welt
I always ruin situations with careless neglect
Ich ruiniere Situationen immer durch achtlose Nachlässigkeit
I've got my own regrets and defects
Ich habe meine eigenen Reuegefühle und Fehler
It's way too much for me to protect
Es ist viel zu viel für mich, um es zu beschützen
But will you (will you) be sorry (be sorry)
Aber wirst du (wirst du) es bereuen (es bereuen)
For all the things that you couldn't say? (Whoa)
Für all die Dinge, die du nicht sagen konntest? (Whoa)
The look on my face says, "I'm alone, cursed and broken down"
Der Blick auf meinem Gesicht sagt: "Ich bin allein, verflucht und am Boden zerstört"
Don't start pretending I was the one to shut you out
Fang nicht an vorzugeben, ich wäre derjenige gewesen, der dich ausgeschlossen hat
Watch what you say
Pass auf, was du sagst
You never know how close I could be listening
Du weißt nie, wie nah ich zuhören könnte
Don't say what you don't mean
Sag nicht, was du nicht so meinst
Watch what you say
Pass auf, was du sagst
You never know how close I could be listening 'cause I'm listening
Du weißt nie, wie nah ich zuhören könnte, denn ich höre zu
Out of all the unrequited things I've ever said
Von all den unerwiderten Dingen, die ich je gesagt habe
You hold the collection close to your chest
Hältst du die Sammlung nah an deiner Brust
While it hangs high above my head
Während sie hoch über meinem Kopf hängt
So test my patience
Also stell meine Geduld auf die Probe
Or accept the fact that you fucked up and had me replaced (whoa)
Oder akzeptiere die Tatsache, dass du es vermasselt hast und mich ersetzt hast (whoa)
The look on your face says, "You're alone, cursed and broken down"
Der Blick auf deinem Gesicht sagt: "Du bist allein, verflucht und am Boden zerstört"
I'll start pretending my bitter words will save you now
Ich werde anfangen vorzugeben, meine bitteren Worte würden dich jetzt retten
Watch what you say
Pass auf, was du sagst
You never know how close I could be listening
Du weißt nie, wie nah ich zuhören könnte
Don't say what you don't mean
Sag nicht, was du nicht so meinst
Watch what you say
Pass auf, was du sagst
You never know how close I could be listening 'cause I'm listening
Du weißt nie, wie nah ich zuhören könnte, denn ich höre zu
You whispered, "This won't work, Shawn"
Du hast geflüstert: "Das wird nicht funktionieren, Shawn"
You moved away so let me move on
Du bist weggezogen, also lass mich weitermachen
That night was when it all wrong
In dieser Nacht ging alles schief
You created the monster I've become
Du hast das Monster erschaffen, das ich geworden bin
I'm broken down
Ich bin am Boden zerstört
Watch what you say
Pass auf, was du sagst
You never know how close I could be listening
Du weißt nie, wie nah ich zuhören könnte
Don't say what you don't mean
Sag nicht, was du nicht so meinst
Watch what you say
Pass auf, was du sagst
You never know how close I could be listening
Du weißt nie, wie nah ich zuhören könnte
L'll be listening
Ich werde zuhören






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.