Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Russ Tyler Vs. The World
Russ Tyler gegen die Welt
I
always
ruin
situations
with
careless
neglect
Ich
ruiniere
Situationen
immer
durch
achtlose
Nachlässigkeit
I've
got
my
own
regrets
and
defects
Ich
habe
meine
eigenen
Reuegefühle
und
Fehler
It's
way
too
much
for
me
to
protect
Es
ist
viel
zu
viel
für
mich,
um
es
zu
beschützen
But
will
you
(will
you)
be
sorry
(be
sorry)
Aber
wirst
du
(wirst
du)
es
bereuen
(es
bereuen)
For
all
the
things
that
you
couldn't
say?
(Whoa)
Für
all
die
Dinge,
die
du
nicht
sagen
konntest?
(Whoa)
The
look
on
my
face
says,
"I'm
alone,
cursed
and
broken
down"
Der
Blick
auf
meinem
Gesicht
sagt:
"Ich
bin
allein,
verflucht
und
am
Boden
zerstört"
Don't
start
pretending
I
was
the
one
to
shut
you
out
Fang
nicht
an
vorzugeben,
ich
wäre
derjenige
gewesen,
der
dich
ausgeschlossen
hat
Watch
what
you
say
Pass
auf,
was
du
sagst
You
never
know
how
close
I
could
be
listening
Du
weißt
nie,
wie
nah
ich
zuhören
könnte
Don't
say
what
you
don't
mean
Sag
nicht,
was
du
nicht
so
meinst
Watch
what
you
say
Pass
auf,
was
du
sagst
You
never
know
how
close
I
could
be
listening
'cause
I'm
listening
Du
weißt
nie,
wie
nah
ich
zuhören
könnte,
denn
ich
höre
zu
Out
of
all
the
unrequited
things
I've
ever
said
Von
all
den
unerwiderten
Dingen,
die
ich
je
gesagt
habe
You
hold
the
collection
close
to
your
chest
Hältst
du
die
Sammlung
nah
an
deiner
Brust
While
it
hangs
high
above
my
head
Während
sie
hoch
über
meinem
Kopf
hängt
So
test
my
patience
Also
stell
meine
Geduld
auf
die
Probe
Or
accept
the
fact
that
you
fucked
up
and
had
me
replaced
(whoa)
Oder
akzeptiere
die
Tatsache,
dass
du
es
vermasselt
hast
und
mich
ersetzt
hast
(whoa)
The
look
on
your
face
says,
"You're
alone,
cursed
and
broken
down"
Der
Blick
auf
deinem
Gesicht
sagt:
"Du
bist
allein,
verflucht
und
am
Boden
zerstört"
I'll
start
pretending
my
bitter
words
will
save
you
now
Ich
werde
anfangen
vorzugeben,
meine
bitteren
Worte
würden
dich
jetzt
retten
Watch
what
you
say
Pass
auf,
was
du
sagst
You
never
know
how
close
I
could
be
listening
Du
weißt
nie,
wie
nah
ich
zuhören
könnte
Don't
say
what
you
don't
mean
Sag
nicht,
was
du
nicht
so
meinst
Watch
what
you
say
Pass
auf,
was
du
sagst
You
never
know
how
close
I
could
be
listening
'cause
I'm
listening
Du
weißt
nie,
wie
nah
ich
zuhören
könnte,
denn
ich
höre
zu
You
whispered,
"This
won't
work,
Shawn"
Du
hast
geflüstert:
"Das
wird
nicht
funktionieren,
Shawn"
You
moved
away
so
let
me
move
on
Du
bist
weggezogen,
also
lass
mich
weitermachen
That
night
was
when
it
all
wrong
In
dieser
Nacht
ging
alles
schief
You
created
the
monster
I've
become
Du
hast
das
Monster
erschaffen,
das
ich
geworden
bin
I'm
broken
down
Ich
bin
am
Boden
zerstört
Watch
what
you
say
Pass
auf,
was
du
sagst
You
never
know
how
close
I
could
be
listening
Du
weißt
nie,
wie
nah
ich
zuhören
könnte
Don't
say
what
you
don't
mean
Sag
nicht,
was
du
nicht
so
meinst
Watch
what
you
say
Pass
auf,
was
du
sagst
You
never
know
how
close
I
could
be
listening
Du
weißt
nie,
wie
nah
ich
zuhören
könnte
L'll
be
listening
Ich
werde
zuhören
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Split
date de sortie
08-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.