Paroles et traduction Gutta - Toast for Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
my
niggaz
get
money
like
we
robbed
a
damn
brinks
truck
Мои
ниггеры
делают
деньги,
как
будто
мы
ограбили
гребаный
инкассаторский
грузовик
(Like
we
robbed
a
damn
brinks
truck)
(Как
будто
мы
ограбили
гребаный
инкассаторский
грузовик)
When
I
walk
in
the
room
they
salute
and
they
hold
they
damn
drinks
up
Когда
я
захожу
в
комнату,
они
отдают
честь
и
поднимают
свои
чертовы
бокалы
(Hold
they
damn
drinks
up)
(Salute)
(Поднимают
свои
чертовы
бокалы)
(Отдают
честь)
You
muthafuckin
right
they
gon
hold
a
toast
for
me
(They
gon
hold
a
toast
for
me)
(Salute)
Ты,
черт
возьми,
права,
они
поднимут
тост
за
меня
(Они
поднимут
тост
за
меня)
(Отдают
честь)
You
muthafuckin
right
they
go
hold
a
toast
for
me
(They
gon
hold
a
toast
for
me)
Ты,
черт
возьми,
права,
они
поднимут
тост
за
меня
(Они
поднимут
тост
за
меня)
My
appearance
yea
I
look
like
money
(I
look
like
money)
Моя
внешность,
да,
я
выгляжу
как
деньги
(Я
выгляжу
как
деньги)
My
aroma
yea
I
smell
like
money
(I
smell
like
money)
(Get
a
whiff
of
this)
Мой
аромат,
да,
я
пахну
как
деньги
(Я
пахну
как
деньги)
(Почувствуй
запах)
Only
dialogue
if
its
but
money
(If
it's
bout
money)
Диалог
только
если
это
про
деньги
(Если
это
про
деньги)
If
it
ain't
about
money
evidently
it
ain't
about
nothing
(It
ain't
about
nothing)
Если
это
не
про
деньги,
то
это
вообще
ни
о
чем
(Это
ни
о
чем)
I
told
my
psychiatrist
all
I
could
think
of
is
money
Я
сказал
своему
психотерапевту,
что
все,
о
чем
я
могу
думать,
это
деньги
She
asked
why
that
is,
I
said
what
do
you
expect
when
came
up
from
nothing
Она
спросила,
почему,
я
сказал:
"А
чего
вы
ждете
от
того,
кто
вышел
из
грязи
в
князи?"
Hand
me
down
clothes
still
I'm
borrowing
shit
Носил
поношенную
одежду,
все
еще
занимаю
вещи
Squeezing
in
shoes
cause
they
would
barely
would
fit
Втискивался
в
обувь,
потому
что
она
мне
едва
подходила
And
the
times
that
I
would
find
something
nice
И
в
те
времена,
когда
я
находил
что-то
хорошее
It
would
be
for
the
season
that
rarely
was
in
Это
было
не
по
сезону
So
I
ask
how
could
I
not
think
of
it,
walking
around
with
my
clothes
custom
fit
Поэтому
я
спрашиваю,
как
я
мог
не
думать
об
этом,
разгуливая
в
одежде,
сшитой
на
заказ?
Thinking
of
when
I
had
holes
in
my
sneakers
now
all
of
my
sneakers
Giuseppes
and
shit
Думаю
о
том,
как
у
меня
были
дыры
в
кроссовках,
а
теперь
все
мои
кроссовки
— Giuseppe
Zanotti
и
все
такое
Daddy
complained
cause
I
turned
to
the
streets
Отец
жаловался,
что
я
связался
с
улицей
Mama
complained
bout
the
work
that
I
put
in
Мама
жаловалась
на
то,
чем
я
занимаюсь
Neither
complained
when
I
was
paying
bills
Никто
не
жаловался,
когда
я
оплачивал
счета
And
I
treat
the
whole
family
to
feather
and
Finn
И
угощал
всю
семью
деликатесами
Back
when
my
clothes
were
all
ragged
and
shabby
Раньше,
когда
моя
одежда
была
потрепанной
и
убогой
Felt
like
I
had
the
whole
school
looking
at
me
Мне
казалось,
что
вся
школа
смотрит
на
меня
Now
I
come
thru
in
finest
attire
same
girls
used
to
stunt
now
can't
wait
to
get
at
me
Теперь
я
прихожу
в
лучших
нарядах,
те
же
девчонки,
что
раньше
выпендривались,
теперь
не
могут
дождаться,
чтобы
заполучить
меня
Biz
said
it
best
yea
they
all
gon
catch
vapors
Biz
Markie
сказал
это
лучше
всех,
да,
они
все
будут
в
шоке
Smell
the
exhaust
hope
they
choke
on
my
fumes
Чувствуют
запах
выхлопа,
надеюсь,
они
задохнутся
от
моих
паров
Shut
down
the
trap
when
its
inopportune
when
you
talk
being
broke
nigga
I
am
immune
Закрой
ловушку,
когда
это
неуместно,
когда
ты
говоришь,
что
без
гроша,
детка,
я
неуязвим
All
my
niggaz
get
money
like
we
robbed
a
damn
brinks
truck
Мои
ниггеры
делают
деньги,
как
будто
мы
ограбили
гребаный
инкассаторский
грузовик
(Like
we
robbed
a
damn
brinks
truck)
(Как
будто
мы
ограбили
гребаный
инкассаторский
грузовик)
When
I
walk
in
the
room
they
salute
and
they
hold
they
damn
drinks
up
Когда
я
захожу
в
комнату,
они
отдают
честь
и
поднимают
свои
чертовы
бокалы
(Hold
they
damn
drinks
up)
(Salute)
(Поднимают
свои
чертовы
бокалы)
(Отдают
честь)
You
muthafuckin
right
they
gon
hold
a
toast
for
me
(They
gon
hold
a
toast
for
me)
(Salute)
Ты,
черт
возьми,
права,
они
поднимут
тост
за
меня
(Они
поднимут
тост
за
меня)
(Отдают
честь)
You
muthafuckin
right
they
go
hold
a
toast
for
me
(They
gon
hold
a
toast
for
me)
Ты,
черт
возьми,
права,
они
поднимут
тост
за
меня
(Они
поднимут
тост
за
меня)
My
appearance
yea
I
look
like
money
(I
look
like
money)
Моя
внешность,
да,
я
выгляжу
как
деньги
(Я
выгляжу
как
деньги)
My
aroma
yea
I
smell
like
money
(I
smell
like
money)
(Get
a
whiff
of
this)
Мой
аромат,
да,
я
пахну
как
деньги
(Я
пахну
как
деньги)
(Почувствуй
запах)
Only
dialogue
if
its
but
money
(If
it's
bout
money)
Диалог
только
если
это
про
деньги
(Если
это
про
деньги)
If
it
ain't
about
money
evidently
it
ain't
about
nothing
(It
ain't
about
nothing)
Если
это
не
про
деньги,
то
это
вообще
ни
о
чем
(Это
ни
о
чем)
How
would
you
feel
if
your
child
hood
was
poverty
stricken
Как
бы
ты
себя
чувствовала,
если
бы
твое
детство
прошло
в
нищете?
And
the
fastest
way
out
was
to
get
in
the
kitchen
and
get
it
И
самым
быстрым
выходом
было
бы
пойти
на
кухню
и
заняться
готовкой?
Now
would
you
be
with
it
Ты
бы
на
это
пошла?
Or
would
you
stay
stuck
in
the
cycle
complain
about
life
with
that
nigga
beside
you
Или
бы
ты
застряла
в
этом
круговороте,
жалуясь
на
жизнь
вместе
с
этим
парнем?
Before
you
both
know
it
the
time
done
flew
by
Прежде
чем
вы
оба
опомнились
бы,
время
пролетело
бы
And
then
you
realize
your
best
days
are
behind
you
И
тогда
бы
ты
поняла,
что
твои
лучшие
дни
позади
Or
would
you
go
hard
with
a
purpose
don't
let
the
circumstances
curb
your
ambition
Или
бы
ты
усердно
работала
с
целью
не
дать
обстоятельствам
обуздать
твои
амбиции?
While
they
stayed
waiting
seeking
permission
Пока
они
ждали
разрешения
I
dealt
with
consequences
after
I
did
it
Я
разбирался
с
последствиями
после
того,
как
сделал
это
And
no
I
don't
need
you
to
stamp
my
existence
(Nah)
И
нет,
мне
не
нужно,
чтобы
ты
подтверждала
мое
существование
(Нет)
Cause
I
don't
defer
when
it
come
to
resistance
Потому
что
я
не
отступаю,
когда
дело
доходит
до
сопротивления
Lace
up
my
boots
I'm
here
nigga
lets
get
it
Зашнуровываю
ботинки,
я
здесь,
детка,
давай
сделаем
это
I
won't
allow
you
to
be
an
obstacle
impeding
way
of
progression
Я
не
позволю
тебе
стать
препятствием
на
пути
прогресса
For
all
of
that
I'll
let
the
hollows
fly
bullets
coming
in
rapid
succession
За
все
это
я
позволю
пущам
лететь,
пу
bullets
летят
с
бешенной
скоростью
And
I'll
leave
your
old
lady
traumatized
while
your
family
decide
the
procession
И
я
оставлю
твою
старушку
травмированной,
пока
твоя
семья
будет
решать
вопрос
с
похоронами
The
money
got
me
on
some
other
shit
I
mean
its
just
a
lil
shy
of
obsession
Из-за
денег
я
помешался
на
них,
я
имею
в
виду,
что
это
почти
одержимость
All
my
niggaz
get
money
like
we
robbed
a
damn
brinks
truck
Мои
ниггеры
делают
деньги,
как
будто
мы
ограбили
гребаный
инкассаторский
грузовик
(Like
we
robbed
a
damn
brinks
truck)
(Как
будто
мы
ограбили
гребаный
инкассаторский
грузовик)
When
I
walk
in
the
room
they
salute
and
they
hold
they
damn
drinks
up
Когда
я
захожу
в
комнату,
они
отдают
честь
и
поднимают
свои
чертовы
бокалы
(Hold
they
damn
drinks
up)
(Salute)
(Поднимают
свои
чертовы
бокалы)
(Отдают
честь)
You
muthafuckin
right
they
gon
hold
a
toast
for
me
Ты,
черт
возьми,
права,
они
поднимут
тост
за
меня
(They
gon
hold
a
toast
for
me)
(Salute)
(Они
поднимут
тост
за
меня)
(Отдают
честь)
You
muthafuckin
right
they
go
hold
a
toast
for
me
(They
gon
hold
a
toast
for
me)
Ты,
черт
возьми,
права,
они
поднимут
тост
за
меня
(Они
поднимут
тост
за
меня)
My
appearance
yea
I
look
like
money
(I
look
like
money)
Моя
внешность,
да,
я
выгляжу
как
деньги
(Я
выгляжу
как
деньги)
My
aroma
yea
I
smell
like
money
(I
smell
like
money)
(Get
a
whiff
of
this)
Мой
аромат,
да,
я
пахну
как
деньги
(Я
пахну
как
деньги)
(Почувствуй
запах)
Only
dialogue
if
its
but
money
(If
it's
bout
money)
Диалог
только
если
это
про
деньги
(Если
это
про
деньги)
If
it
ain't
about
money
evidently
it
ain't
about
nothing
(It
ain't
about
nothing)
Если
это
не
про
деньги,
то
это
вообще
ни
о
чем
(Это
ни
о
чем)
They
ask
why
should
they
toast
for
me
Они
спрашивают,
почему
они
должны
поднимать
тост
за
меня
I
ask
why
should
should
they
not
Я
спрашиваю,
почему
бы
и
нет?
How
could
you
not
appreciate
the
fact
I
started
at
the
bottom
ended
at
the
top
Как
ты
можешь
не
ценить
тот
факт,
что
я
начал
с
нуля
и
добился
всего?
After
all
the
shit
that
I
acquired
can't
believe
it
started
with
a
pot
После
всего
дерьма,
которое
я
приобрел,
не
могу
поверить,
что
все
началось
с
кастрюли
All
the
place
I
done
been
can't
believe
the
journey
started
on
this
block
Все
места,
где
я
побывал,
не
могу
поверить,
что
путешествие
началось
в
этом
квартале
Still
I'm
focused
on
me
winning
Я
все
еще
сосредоточен
на
своей
победе
Try
my
best
to
be
triumphant
Стараюсь
изо
всех
сил
быть
триумфатором
Never
let
my
ego
trip
because
I
feel
I'm
blessed
with
shit
that
I
accomplished
Никогда
не
позволяю
своему
эго
раздуваться,
потому
что
чувствую,
что
благословлен
тем,
чего
достиг
I
done
seen
to
many
niggaz
either
doing
life
or
hit
up
over
dumb
shit
Я
видел
слишком
много
ниггеров,
которые
либо
сидят
пожизненно,
либо
попадают
в
тюрьму
из-за
какой-то
ерунды
Nowadays
niggaz
snakes
you
got
to
be
extra
careful
who
you
run
with
В
наше
время
ниггеры
— змеи,
нужно
быть
очень
осторожным
с
тем,
с
кем
ты
водишься
So
I
handle
guns
like
a
gunsmith
Так
что
я
управляюсь
с
оружием,
как
оружейник
Pull
up
on
him
and
I
dump
shit
Подъезжаю
к
нему
и
разряжаю
обойму
Bullets
ain't
got
a
name
hit
you
and
whoever
that
you
come
with
У
пуль
нет
имени,
они
попадут
в
тебя
и
того,
с
кем
ты
пришел
Niggaz
sick
with
envy
will
make
you
day
one
nigga
turn
Judas
Ниггеры,
больные
завистью,
заставят
твоего
лучшего
друга
предать
тебя
For
the
love
of
money
shit
it
make
you
have
to
murk
a
nigga
that
you
cool
with
Из-за
любви
к
деньгам,
черт
возьми,
тебе
придется
убить
ниггера,
с
которым
ты
в
хороших
отношениях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.