Paroles et traduction Gutter feat. Wes Walker - Burn The Room
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burn The Room
Сжечь Комнату
What
it
do
В
чём
дело,
детка?
Hop
out
the
whip,
I
switch
the
coupe
Выпрыгиваю
из
тачки,
пересаживаюсь
в
купе,
I
know
her
daddy
don't
approve
Знаю,
её
папаша
не
одобрит.
I
got
the
ball,
it's
alley-oop
Мяч
у
меня,
это
аллея-уп,
It's
like
I'm
hoopin'
after
school
Как
будто
играю
после
школы.
I
know
they
hatin'
on
me
too
Знаю,
они
тоже
меня
ненавидят,
I
like
to
change
their
point
of
view
Люблю
менять
их
точку
зрения.
I
hit
the
paint
and
bust
a
move
Врываюсь
в
краску
и
делаю
ход,
The
fire
burnin'
up
the
room
Огонь
сжигает
комнату.
There's
bitches
jumpin'
off
the
roof
Эти
сучки
прыгают
с
крыши,
The
fire
burnin'
up
the
room
Огонь
сжигает
комнату,
There's
bitches
jumpin'
off
the
roof
Эти
сучки
прыгают
с
крыши.
What
it
do
В
чём
дело,
детка?
Close
the
door,
close
the
window
Закрой
дверь,
закрой
окно,
Let
the
fire
burn,
let
the
flame
build,
let
the
game
go
Пусть
горит
огонь,
пусть
разгорается
пламя,
пусть
игра
идет
своим
чередом.
Yeaaaah,
open
up
the
window,
let
the
smoke
billow
Даааа,
открой
окно,
пусть
дым
клубится.
Oh
it's
hot!
Hot
to
the
touch
О,
горячо!
Горячо
дотронуться!
I
cannot
touch
it,
I
can't
be
duckin
Не
могу
дотронуться,
не
могу
увернуться,
Right
by
these
2x4s,
came
out
the
rubble
Прямо
у
этих
досок,
выбрался
из-под
обломков.
That
ain't
my
business,
hey,
where's
the
litmus
Это
не
моё
дело,
эй,
где
лакмус?
You
actin'
finicky,
with
the
finna
be
Ты
ведешь
себя
привередливо,
с
той,
кем
ты
станешь,
You
sippin'
Hennessy,
home
runs
on
Little
League
Ты
потягиваешь
Хеннесси,
хоумраны
в
детской
лиге.
Gee-willickers
Batman,
you
be
the
fat
man
Вот
это
да,
Бэтмен,
ты
будешь
толстяком,
I
drop
the
little
boy,
and
you
do
the
dash
man
Я
бросаю
мальчишку,
а
ты
бежишь,
чувак.
What
it
do
В
чём
дело,
детка?
Hop
out
the
whip,
I
switch
the
coupe
Выпрыгиваю
из
тачки,
пересаживаюсь
в
купе,
I
know
her
daddy
don't
approve
Знаю,
её
папаша
не
одобрит.
I
got
the
ball,
it's
alley-oop
Мяч
у
меня,
это
аллея-уп,
It's
like
I'm
hoopin'
after
school
Как
будто
играю
после
школы.
I
know
they
hatin'
on
me
too
Знаю,
они
тоже
меня
ненавидят,
I
like
to
change
their
point
of
view
Люблю
менять
их
точку
зрения.
I
hit
the
paint
and
bust
a
move
Врываюсь
в
краску
и
делаю
ход,
The
fire
burnin'
up
the
room
Огонь
сжигает
комнату.
I
said
all
that
shit,
all
that
work,
I
can
throw
it
up
Я
сказал,
всё
это
дерьмо,
вся
эта
работа,
я
могу
всё
это
бросить.
Cut
the
red
wire,
cut
the
blue
wire,
shit,
Yeah,
I
can
blow
it
up
Перерезать
красный
провод,
перерезать
синий
провод,
чёрт,
да,
я
могу
взорвать
это.
Smokin'
all
that
gas,
all
that
'purp,
watch
us
roll
it
up
Курим
всю
эту
травку,
всю
эту
дурь,
смотри,
как
мы
забиваем
косяк.
Throwin'
all
this
cash,
mama
work,
I
just
can't
get
enough
Разбрасываю
все
эти
деньги,
мамина
работа,
я
просто
не
могу
насытиться.
I
said,
all
that
work,
all
that
dirt,
yeah,
I'm
feelin'
stuffed
Я
сказал,
вся
эта
работа,
вся
эта
грязь,
да,
я
чувствую
себя
сытым.
All
that
weight,
Sorry
for
the
wait,
yeah,
I
can't
get
enough
Весь
этот
вес,
извини,
что
заставил
ждать,
да,
я
не
могу
насытиться.
Blowing
all
that
smoke,
go
for
broke
Выпускаю
весь
этот
дым,
иду
ва-банк,
Go
ahead
and
chop
it
up,
do-si-do
Давай,
разруби
это,
до-си-до,
Swing
your
partner
to
the
parking
lot
Отведи
свою
партнёршу
на
парковку.
The
fire
burnin'
up
the
room
Огонь
сжигает
комнату,
Bitches
jumpin'
right
up
out
the
roof
Сучки
прыгают
прямо
с
крыши.
I
said,
baby,
now
they
ain't
got
nothin'
to
lose,
oh
Я
сказал,
детка,
теперь
им
нечего
терять,
о,
It's
hot
right
to
the
touch,
I
wouldn't
even
touch
it
Это
горячо,
я
бы
даже
не
стал
к
этому
прикасаться.
What
it
do
В
чём
дело,
детка?
Hop
out
the
whip,
I
switch
the
coupe
Выпрыгиваю
из
тачки,
пересаживаюсь
в
купе,
I
know
her
daddy
don't
approve
Знаю,
её
папаша
не
одобрит.
I
got
the
ball,
it's
alley-oop
Мяч
у
меня,
это
аллея-уп,
It's
like
I'm
hoopin'
after
school
Как
будто
играю
после
школы.
I
know
they
hatin'
on
me
too
Знаю,
они
тоже
меня
ненавидят,
I
like
to
change
their
point
of
view
Люблю
менять
их
точку
зрения.
I
hit
the
paint
and
bust
a
move
Врываюсь
в
краску
и
делаю
ход,
The
fire
burnin'
up
the
room
Огонь
сжигает
комнату.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.