Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
to
the
bag
and
I'm
doing
the
digital
Habe
die
Kohle
und
mache
alles
digital
Remeber
the
days
we
would
chop
in
the
living
room
Erinnere
mich
an
die
Tage,
als
wir
im
Wohnzimmer
abgehangen
haben
Latley
it
feel
like
I'm
fucking
invisible
In
letzter
Zeit
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
verdammt
unsichtbar
Whippin
the
Avenue
off
of
the
Chemicals
Heize
die
Avenue
entlang,
high
von
den
Chemikalien
Fucking
w
us
you
wake
up
in
the
medical
Wenn
du
dich
mit
uns
anlegst,
wachst
du
im
Krankenhaus
auf
Back
on
the
gas
and
I'm
smokin
the
critical
Wieder
voll
auf
Gas
und
rauche
das
Kritische
Told
me
it's
finna
be
difficult
Sagtest
mir,
es
wird
schwierig
werden
A
milli
I
run
up
a
decimal
Eine
Million,
ich
erhöhe
eine
Dezimalstelle
A
milli
I
run
up
a
decimal
Eine
Million,
ich
erhöhe
eine
Dezimalstelle
Way
that
I'm
movin
is
technical
Meine
Art,
mich
zu
bewegen,
ist
technisch
Been
told
I'm
a
rare
individual
Mir
wurde
gesagt,
ich
sei
ein
seltenes
Individuum
That's
why
they
got
me
in
the
reticle
Deshalb
haben
sie
mich
im
Fadenkreuz
Talk
up
and
I'm
breaking
your
skeletal
Rede
frech,
und
ich
breche
dir
das
Skelett
I'm
puttin
that
blade
in
your
ventricle
Ich
stecke
dir
die
Klinge
ins
Herz
Way
that
I'm
moving
is
tactical
Meine
Art,
mich
zu
bewegen,
ist
taktisch
Cuz
we
all
Coked
up
loked
up
fucked
up
pull
up
on
me
we
gon
fuck
dat
hoe
Denn
wir
sind
alle
drauf,
zugekokst,
abgefuckt,
komm
zu
mir,
wir
werden
diese
Schlampe
ficken
Let
the
whole
squad
go
fuck
that
hoe
Lass
die
ganze
Gang
diese
Schlampe
ficken
Tell
em
go
hard
don't
trust
that
hoe
Sag
ihnen,
sie
sollen
hart
ran
gehen,
vertrau
dieser
Schlampe
nicht
Feel
like
can't
give
trust
no
more
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
kann
niemandem
mehr
vertrauen
Feel
like
I
can't
get
up
no
more
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
kann
nicht
mehr
aufstehen
Got
to
the
bag
and
I'm
doing
the
digital
Habe
die
Kohle
und
mache
alles
digital
Remeber
the
days
we
would
chop
in
the
living
room
Erinnere
mich
an
die
Tage,
als
wir
im
Wohnzimmer
abgehangen
haben
Latley
it
feel
like
I'm
fucking
invisible
In
letzter
Zeit
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
verdammt
unsichtbar
Whippin
the
Avenue
off
of
the
Chemicals
Heize
die
Avenue
entlang,
high
von
den
Chemikalien
Fucking
w
us
you
wake
up
in
the
medical
Wenn
du
dich
mit
uns
anlegst,
wachst
du
im
Krankenhaus
auf
Back
on
the
gas
and
I'm
smokin
the
critical
Wieder
voll
auf
Gas
und
rauche
das
Kritische
Told
me
it's
finna
be
difficult
Sagtest
mir,
es
wird
schwierig
werden
A
milli
I
run
up
a
decimal
Eine
Million,
ich
erhöhe
eine
Dezimalstelle
A
milli
I
run
up
a
decimal
Eine
Million,
ich
erhöhe
eine
Dezimalstelle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Marra-sousa
Album
Digital
date de sortie
16-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.