Paroles et traduction Gutto - Debaixo dos Lençois (Live In Luanda)
Quem
é
que
vai
cantar
comigo?
Кто
будет
петь
со
мной?
Não
ouvi,
quem
vai
cantar
comigo?
Не
слушайте,
кто
будет
петь
со
мной?
Yeah,
yeah
yeah
yeah
Yeah,
yeah
yeah
yeah
Então
quero
ouvir
isso
Поэтому
я
хочу
услышать
это
São
duas
da
manhã
Два
утра
Não
consigo
dormir
a
pensar
em
ti
Не
могу
спать,
думаю
о
тебе
Sonho
acordado,
meto-me
no
carro
(e
o
quê?)
Сон
наяву,
мето-мне
в
машине
(и
почему?)
E
vou
ter
contigo
И
я
буду
с
тобою
Eu
quero-te
pra
mim
Я
хочу
тебя
и
для
меня
Fecho
os
olhos
e
deixo
acontecer
Я
закрываю
глаза
и
позволяю
случиться
Sinto
a
tua
boca,
vejo-te
sem
roupa
Я
чувствую
твой
рот,
я
вижу
тебя
без
одежды
És
tudo
que
eu
quero
Ты
все,
что
я
хочу
Teu
corpo
suado
encontra
o
meu
Тело
твое
трудом
находит
мое
Vou-te
levar
comigo
ao
céu
Я
тебе
взять
с
собой
на
небо
Diz-me
se
é
assim
que
gostas
(no
no
no)
Говорит
мне,
если
это,
как
вам
нравится
(в)
E
quando
pensares
que
acabou
И
когда
о
только
что
Volta
ao
princípio
outra
vez
Обратно
в
принципе,
в
другой
раз
Vai
ser
perfeito
e
de
manhã
eu
vou
estar
lá
pra
te
amar
Будет
отлично,
а
утром
я
буду
там,
чтобы
любить
тебя
Eu
e
tu
deitados
numa
cama
nus
Я
и
ты,
лежа
в
кровати
голая
Debaixo
dos
lençóis
o
mundo
é
meu
e
teu
Под
простыней,
мир-это
мой
и
твой
O
tempo
pára
e
o
vento
deixa
de
soprar
Время
останавливается,
и
ветер
перестает
дуть
Eu
e
tu,
tu
e
eu
enrolados
na
cama
nu
Я
и
ты,
ты
и
я,
завернутых
в
постели
голые
Eu
e
tu
deitados
numa
cama
nus
(baby
tu
e
eu)
Я
и
ты,
лежа
в
кровати
голой
(baby
ты
и
я)
Debaixo
dos
lençóis
o
mundo
é
meu
e
teu
(o
mundo
é
meu
e
teu)
Под
простыней,
мир-это
мой
и
твой
(мир-это
мой
и
твой)
O
tempo
pára
e
o
vento
deixa
de
soprar
Время
останавливается,
и
ветер
перестает
дуть
A
fazer
amor
debaixo
dos
lençóis
Заниматься
любовью
под
простыней
(Na
na
na
na)
(Na
Na
Na
Na)
Nada
mais
importa
se
estás
ao
meu
lado
eu
sou
feliz
Больше
ничего
не
имеет
значения,
если
ты
рядом
со
мной,
я
счастлив
Não
dá
pra
explicar,
vê
o
meu
olhar,
diz-me
o
que
vês
Невозможно
объяснить,
видите
мой
взгляд,
говорит
мне,
что
ты
видишь
Completas
o
meu
ser,
és
a
peça
que
faltava
em
mim
Полные
мной,
ты
недостающий
кусок
мне
Sem
dizer
nada
teu
corpo
diz
tudo
num
abraço
sincero
Не
сказав
ничего,
твое
тело
говорит
обо
всем
в
объятиях,
искреннее
Teu
corpo
suado
encontra
o
meu
(quero
ouvir)
Тело
твое
трудом
находит
мой
(хочу
услышать)
Vou
te
levar
comigo
ao
céu
(as
mãos
cá
em
cima)
Возьму
тебя
со
мной
на
небо,
(руки
сюда,
вверх)
Diz-me
se
é
assim
que
gostas
(mostrem-me
essas
pulseiras)
Говорит
мне,
если
это,
как
вам
нравится
(покажите
мне
эти
браслеты)
E
quando
pensares
que
acabou
И
когда
о
только
что
Volta
ao
princípio
outra
vez
Обратно
в
принципе,
в
другой
раз
Vai
ser
perfeito
e
de
manhã
eu
vou
estar
lá
pra
te
(o
quê?)
amar
Будет
отлично,
а
утром
я
буду
там,
чтобы
тебя
что?)
любить
Eu
e
tu
deitados
numa
cama
nus
Я
и
ты,
лежа
в
кровати
голая
Debaixo
dos
lençóis
o
mundo
é
meu
e
teu
Под
простыней,
мир-это
мой
и
твой
O
tempo
pára
e
o
vento
deixa
de
soprar
Время
останавливается,
и
ветер
перестает
дуть
Eu
e
tu,
tu
e
eu
enrolados
na
cama
nus
Я
и
ты,
ты
и
я,
завернутых
в
постели
голые
Eu
e
tu
deitados
numa
cama
nus
(baby
tu
e
eu)
Я
и
ты,
лежа
в
кровати
голой
(baby
ты
и
я)
Debaixo
dos
lençóis
o
mundo
é
meu
e
teu
(o
mundo
é
meu
e
teu)
Под
простыней,
мир-это
мой
и
твой
(мир-это
мой
и
твой)
O
tempo
para
o
vento
deixa
de
soprar
(baby,
baby,
baby)
Время,
чтобы
ветер
перестает
дуть
(baby,
baby,
baby)
Eu
e
tu
deitados
numa
cama
nus
Я
и
ты,
лежа
в
кровати
голая
Debaixo
dos
lençóis
o
mundo
é
meu
e
teu
Под
простыней,
мир-это
мой
и
твой
(Isso
tem
que
ser
cantada
com
um
swinguezito)
(Это
должно
быть
спета
с
swinguezito)
O
tempo
pára
e
o
vento
deixa
de
soprar
Время
останавливается,
и
ветер
перестает
дуть
Eu
e
tu,
tu
e
eu
enrolados
(no
quê?)
na
cama
nus
Я
и
ты,
ты
и
я
подкатил
(кого?что?)
в
постели
голые
Eu
e
tu
deitados
numa
cama
nus
Я
и
ты,
лежа
в
кровати
голая
Debaixo
dos
lençóis
o
mundo
é
meu
e
teu
Под
простыней,
мир-это
мой
и
твой
O
tempo
para
o
vento
deixa
de
soprar
(todo
mundo)
Время,
чтобы
ветер
перестает
дуть
(каждый)
Eu
e
tu,
tu
e
eu
enrolados
na
cama
Я
и
ты,
ты
и
я,
завернутых
в
постели
Eu
e
tu
deitados
numa
cama
nus
Я
и
ты,
лежа
в
кровати
голая
Debaixo
dos
lençóis
o
mundo
é
meu
e
teu
Под
простыней,
мир-это
мой
и
твой
O
tempo
pára
e
o
vento
deixa
de
soprar
Время
останавливается,
и
ветер
перестает
дуть
Eu
e
tu,
tu
e
eu
enrolados
na
cama
nus
Я
и
ты,
ты
и
я,
завернутых
в
постели
голые
Eu
e
tu
deitados
numa
cama
nus
(baby
tu
e
eu)
Я
и
ты,
лежа
в
кровати
голой
(baby
ты
и
я)
Debaixo
dos
lençóis
o
mundo
é
meu
e
teu
(o
mundo
é
meu
e
teu)
Под
простыней,
мир-это
мой
и
твой
(мир-это
мой
и
твой)
Obrigado,
boa
noite,
foi
muito
bom
estar
convosco!
Спасибо,
добрый
вечер,
это
было
очень
приятно
быть
с
вами!
Eu
e
tu
deitados
numa
cama
nus
Я
и
ты,
лежа
в
кровати
голая
Debaixo
dos
lençóis
o
mundo
é
meu
e
teu
Под
простыней,
мир-это
мой
и
твой
O
tempo
pára
e
o
vento
deixa
de
soprar
Время
останавливается,
и
ветер
перестает
дуть
A
fazer
amor
debaixo
dos
lençóis
Заниматься
любовью
под
простыней
Eu
e
tu
deitados
numa
cama
nus
Я
и
ты,
лежа
в
кровати
голая
Debaixo
dos
lençóis
o
mundo
é
meu
e
teu
Под
простыней,
мир-это
мой
и
твой
O
tempo
pára
e
o
vento
deixa
de
soprar
Время
останавливается,
и
ветер
перестает
дуть
A
fazer
amor
debaixo
dos
lençóis
Заниматься
любовью
под
простыней
Eu
e
tu
deitados
Я
и
ты
лежать
Debaixo
dos
lençóis
o
mundo
é
meu
e
teu
Под
простыней,
мир-это
мой
и
твой
O
tempo
pára
e
o
vento
deixa
de
soprar
Время
останавливается,
и
ветер
перестает
дуть
A
fazer
amor,
a
fazer
amor
Заниматься
любовью,
заниматься
любовью
Eu
e
tu
deitados
numa
cama
nus
(baby
tu
e
eu)
Я
и
ты,
лежа
в
кровати
голой
(baby
ты
и
я)
Debaixo
dos
lençóis
o
mundo
é
meu
e
teu
Под
простыней,
мир-это
мой
и
твой
O
tempo
pára
e
o
vento
deixa
de
soprar
Время
останавливается,
и
ветер
перестает
дуть
A
fazer
amor
debaixo
dos
lençóis
Заниматься
любовью
под
простыней
Debaixo
dos
lençóis
Из-под
простыни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Firmino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.