Guty Cardenas - Qué Te Ha Dado Esa Mujer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guty Cardenas - Qué Te Ha Dado Esa Mujer




Qué Te Ha Dado Esa Mujer
Что Дала Тебе Эта Женщина
¿Qué te ha dado esa mujer
Что дала тебе эта женщина,
Que te tiene tan engreído?
Что ты такой самодовольный?
Querido amigo, querido amigo
Дорогой друг, дорогой друг,
Yo no lo que me ha dado
Я не знаю, что она мне дала.
Siempre que la veo venir
Каждый раз, когда я вижу, как она идет,
Se agacha y se va de lado
Она наклоняется и уходит в сторону.
Querido amigo, querido amigo
Дорогой друг, дорогой друг,
Mas valía mejor morir
Лучше бы мне умереть.
¿Qué te ha dado esa mujer
Что дала тебе эта женщина,
Que te tiene tan engreído?
Что ты такой самодовольный?
Querido amigo, querido amigo
Дорогой друг, дорогой друг,
Yo no lo que me ha dado
Я не знаю, что она мне дала.
Siempre que la veo venir
Каждый раз, когда я вижу, как она идет,
Se agacha y se va de lado
Она наклоняется и уходит в сторону.
Querido amigo, querido amigo
Дорогой друг, дорогой друг,
Mas valía mejor morir
Лучше бы мне умереть.
El propósito ya me hice de olvidarla
Я уже решил забыть её,
Hace cuatro o cinco días
Четыре или пять дней назад.
Que no la miro
Я её не вижу.
¿Qué te ha dado esa mujer
Что дала тебе эта женщина,
Que te tiene tan engreído?
Что ты такой самодовольный?
Querido amigo, querido amigo
Дорогой друг, дорогой друг,
Ese amor ya se acabó
Этой любви уже конец.





Writer(s): Gilberto Parra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.