Guus Meeuwis feat. De Getuigen - Mooier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guus Meeuwis feat. De Getuigen - Mooier




Mooier
More Beautiful
Ik zie de avondzon hier langzaam ondergaan
I see the evening sun slowly setting here
De vogels trekken samen naar het zuiden
The birds are flying south together
Misschien is het wel warmer waar ze gaan
Maybe it's warmer where they're going
Ik blijf hier, ik zou niet met ze willen ruilen
I'll stay here, I wouldn't want to trade places with them
Want ik weet wel waar
Because I know where
Bijna daar
Almost there
De deur gaat open, daar sta jij
The door opens, there you are
Je maakt het mooi
You make it beautiful
Je maakt het mooier
You make it more beautiful
Het is goed want jij maakt het af
It's perfect because you complete it
Ik zag de sterren
I saw the stars
Door jou de hemel
Because of you, I saw heaven
Je bent het licht aan het einde van de dag
You're the light at the end of the day
Aan het einde van de dag
At the end of the day
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ik had het eigenlijk al die tijd niet in de gaten
I hadn't actually realized it all this time
Ik wist het wel, maar door jou weet ik het zeker
I knew it, but because of you, I know for sure
Het was meteen voor nu, voor straks en later
It was immediately for now, for later, and forever
Dit zachte hart, jij maakt het teder
This gentle heart, you make it tender
Want ik weet wel waar
Because I know where
Bijna daar
Almost there
De deur gaat open, daar sta jij
The door opens, there you are
Je maakt het mooi
You make it beautiful
Je maakt het mooier
You make it more beautiful
Het is goed want jij maakt het af
It's perfect because you complete it
Ik zag de sterren
I saw the stars
Door jou de hemel
Because of you, I saw heaven
Je bent het licht aan het einde van de dag
You're the light at the end of the day
Aan het einde van de dag
At the end of the day
Ik kan uren blijven kijken, naar een foto van die dag
I can stare for hours at a photo from that day
Je straalt nog steeds zo mooi als toen
You still shine as beautifully as you did then
Mezelf dan in de armen knijpen
Pinch myself
En geloven dat dit echt is
And believe that this is real
En dat voor altijd blijven doen
And keep doing that forever
Je maakt het mooi
You make it beautiful
Je maakt het mooier
You make it more beautiful
Het is goed want jij maakt het af
It's perfect because you complete it
Ik zag de sterren
I saw the stars
Door jou de hemel
Because of you, I saw heaven
Je bent het licht aan het einde van de dag
You're the light at the end of the day
Aan het einde van de dag
At the end of the day
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah





Writer(s): Jw Roy, Koen Jansen, Leo Alkemade, Marcel Tegelaar, René Van Mierlo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.