Paroles et traduction Guus Meeuwis feat. Vagant - Hou Me Gewoon Maar Even Vast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hou Me Gewoon Maar Even Vast
Hold Me for a Moment
Soms
heb
ik
zo'n
bui
Sometimes
I
feel
so
down,
Dat
't
even
niet
meer
gaat
That
I
can't
go
on
any
longer,
Dat
ik
's
nachts
probeer
te
lezen
That
I
try
to
read
at
night,
Wat
er
in
de
sterren
What's
in
the
stars,
En
ik
weet
wel
dat
het
overgaat
And
I
know
that
it
will
pass,
Want
het
hoort
niet
echt
bij
mij
Because
it's
not
really
a
part
of
me,
Dus
laat
me
maar,
het
komt
wel
weer
So
just
let
me
be,
it
will
come
again.
Zeg
maar
even
niets,
kom
alleen
maar
dichterbij
Just
don't
say
anything,
just
come
closer.
Hou
me
gewoon
maar
even
vast
Just
hold
me
for
a
moment,
Jouw
warmte
is
genoeg
The
warmth
of
your
body
is
enough,
Dat
ik
door
jouw
lichaam
voel
That
I
feel
through
your
body,
Waar
ik
het
allemaal
voor
doe
For
which
I
do
it
all,
Hou
me
gewoon
maar
even
vast
Just
hold
me
for
a
moment,
Verder
ben
ik
je
niet
tot
last
I
don't
need
anything
more
from
you,
Hou
me
gewoon
maar
even
vast
Just
hold
me
for
a
moment,
Ach,
weet
je,
er
gebeurd
zoveel
Oh,
you
know,
so
much
is
happening,
En
niet
alles
even
goed
And
not
all
of
it
is
good,
En
dan
weet
ik
niet
precies
And
then
I
don't
know
exactly,
Waar
ik
't
leuke
plaatsen
moet
Where
I
can
place
the
fun,
Lief,
ik
hou
van
jou,
dat
is
het
niet
Darling,
I
love
you,
that's
not
it,
Want
je
hoort
gewoon
bij
mij
Because
you
are
simply
a
part
of
me,
Dus
laat
me
maar,
het
komt
eraan
So
just
let
me
be,
it
will
come.
Zeg
maar
even
niets,
kom
alleen
maar
dichterbij
Just
don't
say
anything,
just
come
closer.
Het
is
ook
zo
ongrijpbaar
It's
also
so
elusive,
Als
een
sportman
en
z'n
vorm
Like
an
athlete
and
his
form,
Ik
hou
mezelf
voor
I
keep
telling
myself,
Het
is
de
stilte
voor
de
storm
It's
the
calm
before
the
storm.
Hou
me
gewoon
maar
even
vast
Just
hold
me
for
a
moment.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.