Paroles et traduction Guus Meeuwis - Als Ik Alleen Ben
Hier
zwommen
wij
bij
volle
maan
Здесь
мы
купались
в
полнолуние.
In
de
koele
zilveren
zee
В
прохладном
Серебряном
море
Hier
droogden
wij
ons
aan
de
nacht
Здесь
мы
сушились
до
ночи
En
droomden
van
ons
twee
И
мечтали
о
нас
двоих.
Hier
dronken
wij
de
rode
wijn
Здесь
мы
пили
красное
вино.
Samen
uit
n
glas
Вместе
из
N
glass
Omdat
alles
wat
we
samen
deelden
Потому
что
все,
что
мы
делили
вместе.
Zo
bijzonder
was
Таким
особенным
он
был.
Als
ik
alleen
ben
Когда
я
один
...
Nu
ik
alleen
ben
Теперь,
когда
я
один
...
Kom
ik
hier
vaak
terug
Я
часто
сюда
возвращаюсь.
Dan
voel
ik
de
wind
Потом
я
чувствую
ветер.
Die
ik
nu
niet
zo
mee
heb
Которого
у
меня
сейчас
нет
Even
in
mijn
rug
У
меня
за
спиной
Hier
liepen
wij
een
hele
dag
Здесь
мы
гуляли
целый
день.
Door
het
warme,
mulle
zand
Сквозь
теплый
песок
Малле.
Ik
hield
van
jou,
jij
hield
van
mij
Я
любил
тебя,
ты
любила
меня.
Mijn
dromen
in
je
hand
Мои
мечты
в
твоих
руках.
Hier
spraken
wij
een
hele
nacht
Мы
всю
ночь
говорили
Van
liefde,
over
pijn
О
любви,
о
боли.
En
dat
je
die
met
mij
zou
delen
И
что
ты
разделишь
это
со
мной.
Het
heeft
niet
zo
mogen
zijn
Это
не
должно
было
быть
так
Refr.(2x)
Преломлено.
(2
раза)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guus Meeuwis, Jan Willem Rozenboom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.