Guus Meeuwis - Dans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guus Meeuwis - Dans




Dans
Танец
Lach, lach door je tranen heen,
Улыбнись, улыбнись сквозь слезы,
Wie weet verzacht het je pijn.
Кто знает, может, это облегчит твою боль.
En treur niet om wat ooit iets was,
И не горюй о том, что когда-то было чем-то,
Maar nooit iets moois zal zijn.
Но никогда не станет чем-то прекрасным.
Wat jij en ik begonnen zijn
То, что мы с тобой начали,
Krijgt niet of nooit een kans, weet jij,
Не получит или никогда не получит шанса, знаешь,
Dus droog je tranen hou me vast en dans.
Поэтому вытри слезы, обними меня крепче и танцуй.
En morgen als je wakker wordt,
И завтра, когда ты проснешься,
Vergeet voor altijd dit lied.
Забудь навсегда эту песню.
Zweven leek het, maar het was een vlucht meer niet.
Казалось, мы парим, но это был просто полет, не более.
Wat jij en ik begonnen zijn,
То, что мы с тобой начали,
Krijgt niet of nooit een kans, weet jij,
Не получит или никогда не получит шанса, знаешь,
Dus droog je tranen hou me vast en dans en dans
Поэтому вытри слезы, обними меня крепче и танцуй, и танцуй.
Dans nog een keer met mij m'n liefste,
Станцуй еще раз со мной, моя любимая,
Dans nog een laatste keer.
Станцуй еще один последний раз.
Als het orkest haar laaste nooit speelt,
Когда оркестр сыграет свою последнюю ноту,
Dansen wij zo niet meer.
Мы больше так не станцуем.
Weet weet als 't over is
Знай, знай, когда все закончится,
Een orkest blijft nooit zolang stil
Оркестр не будет молчать вечно.
Een ander lied een ander vraagt
Другая песня, другой попросит
Een dans, jij wil
Танца, ты захочешь.
Wat jij en ik begonnen zijn
То, что мы с тобой начали,
Krijgt niet of nooit een kans, weet jij,
Не получит или никогда не получит шанса, знаешь,
Dus droog je tranen hou me vast en dans
Поэтому вытри слезы, обними меня крепче и танцуй.
En dans
И танцуй.
Dans nog een keer met mij m'n liefste,
Станцуй еще раз со мной, моя любимая,
Dans nog een laatste keer.
Станцуй еще один последний раз.
Als het orkest haar laatste noot speelt,
Когда оркестр сыграет свою последнюю ноту,
Dansen wij zo niet meer.
Мы больше так не станцуем.
Dans nog een keer met mij m'n liefste,
Станцуй еще раз со мной, моя любимая,
Dans nog een laatste keer.
Станцуй еще один последний раз.
Als het orkest haar laatste noot speelt,
Когда оркестр сыграет свою последнюю ноту,
Dansen wij zo niet meer.
Мы больше так не станцуем.
Leg ik me daar bij neer,
Я смирюсь с этим,
Dit was de laatste keer...
Это был последний раз...





Writer(s): Guus Meeuwis, Jan Willem Rozenboom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.