Paroles et traduction Guus Meeuwis - Genoten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zal
ik
nog
wat
drinken
of
niet?
Выпить
мне
еще
или
нет?
Zou
ik
kunnen
slapen
of
niet?
Смогу
ли
я
уснуть
или
нет?
Kan
ik
je
nog
bellen
of
niet?
Можно
ли
тебе
позвонить
или
нет?
Durf
ik
te
vertellen
of
niet?
Осмелюсь
ли
я
рассказать
или
нет?
Voor
ik
verder
ga
Прежде
чем
я
уйду
En
dat
je
me
vergeet
И
ты
меня
забудешь
Wil
ik
dat
je
weet
Хочу,
чтобы
ты
знала
Ik
heb
genoten
Я
наслаждался
Van
jouw
liefde,
je
vriendschap
en
van
jou
Твоей
любовью,
твоей
дружбой
и
тобой
Ik
heb
genoten
Я
наслаждался
Ik
heb
genoten
van
jouw
liefde
Я
наслаждался
твоей
любовью
Genoten
van
jouw
vriendschap
en
van
jou
Твоей
дружбой
и
тобой
Ik
twijfel
niet
meer
als
ik
je
zie.
Я
больше
не
сомневаюсь,
когда
вижу
тебя.
Ik
zeg
hoe
mooi
ik
vind
wat
ik
zie.
Я
говорю,
как
прекрасна
ты
в
моих
глазах.
Ik
verberg
niet
meer
hoe
ik
je
zie.
Я
больше
не
скрываю,
какой
я
тебя
вижу.
En
met
mijn
ogen
dicht:
ik
zie.
И
с
закрытыми
глазами:
я
вижу.
Voor
ik
verder
ga
Прежде
чем
я
уйду
En
dat
je
me
vergeet
И
ты
меня
забудешь
Wil
ik
dat
je
weet
Хочу,
чтобы
ты
знала
Ik
heb
genoten
Я
наслаждался
Van
jouw
liefde,
je
vriendschap
en
van
jou
Твоей
любовью,
твоей
дружбой
и
тобой
Ik
heb
genoten
Я
наслаждался
Ik
heb
genoten
van
jouw
liefde
Я
наслаждался
твоей
любовью
Genoten
van
jouw
vriendschap
en
van
jou
Твоей
дружбой
и
тобой
Voor
ik
verder
ga
Прежде
чем
я
уйду
En
dat
je
me
vergeet
И
ты
меня
забудешь
Wil
ik
dat
je
weet
Хочу,
чтобы
ты
знала
Ik
heb
genoten
Я
наслаждался
Van
jouw
liefde,
je
vriendschap
en
van
jou
Твоей
любовью,
твоей
дружбой
и
тобой
Ik
heb
genoten
Я
наслаждался
Ik
heb
genoten
van
jouw
liefde
Я
наслаждался
твоей
любовью
Genoten
van
jouw
vriendschap
en
van
jou
Твоей
дружбой
и
тобой
Ik
heb
genoten
van
jouw
liefde
Я
наслаждался
твоей
любовью
Genoten
van
jouw
vriendschap
en
van
jou
Твоей
дружбой
и
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guus Meeuwis, Jw Roy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.