Guus Meeuwis - Morgen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guus Meeuwis - Morgen




Morgen
Завтра
Een droom
Сон,
En elke nacht bij mij
и каждую ночь со мной
Voel ik zacht een zuchtje wind
я чувствую нежное дуновение ветра.
Daar ben jij ben ik bij jou
Там ты, и я рядом с тобой.
Het voelt goed, om zo bij jou te zijn
Так хорошо быть рядом с тобой.
Als ik mijn ogen open doe
Когда я открываю глаза
En jij dan weer verdwenen lijkt
и ты снова исчезаешь,
Ben ik niet bang
я не боюсь.
Ik laat me door je troosten
Ты меня утешаешь,
Want al was het maar voor even
ведь хоть и ненадолго,
Je was bij mij
ты была со мной.
Morgen kom ik je weer tegen
Завтра я снова увижу тебя,
Morgen zal ik weer bij je zijn
завтра я снова буду с тобой.
En er komt een dag die wij nooit meer vergeten
И наступит день, который мы никогда не забудем.
Ik doe mijn ogen dicht
Я закрываю глаза,
Die morgen komt eraan
это завтра настанет.
Steeds weer voel ik je dicht bij mij
Снова и снова я чувствую тебя рядом,
Alsof we samen verder gaan
словно мы идем вместе,
Hoe ver dat nu ook lijkt
как бы далеко это ни казалось сейчас.
Maar tot die morgen
Но до этого завтра
Blijf ik je weer zien
я буду продолжать видеть тебя,
Geef je kracht en geef je liefde
ты даешь мне силы и любовь,
Genoeg om op te staan
достаточно, чтобы жить дальше.
Morgen kom ik je weer tegen
Завтра я снова увижу тебя,
Morgen zal ik weer bij je zijn
завтра я снова буду с тобой.
En er komt een dag die wij nooit meer vergeten
И наступит день, который мы никогда не забудем.
Ik doe mijn ogen dicht
Я закрываю глаза,
Die morgen komt eraan
это завтра настанет.
Ik leef van mijn dromen
Я живу своими мечтами,
Tot ik weer bij je ben
пока снова не буду с тобой,
Als een refrein dat ik alleen maar ken
как припев, который я знаю наизусть.
Morgen kom ik je weer tegen
Завтра я снова увижу тебя,
Morgen zal ik weer bij je zijn
завтра я снова буду с тобой.
En er komt een dag die wij nooit meer vergeten
И наступит день, который мы никогда не забудем.
Ik doe mijn ogen dicht
Я закрываю глаза,
Die morgen komt eraan
это завтра настанет.
En er komt een dag die wij nooit meer vergeten
И наступит день, который мы никогда не забудем.
Ik doe mijn ogen dicht
Я закрываю глаза,
Die morgen komt eraan
это завтра настанет.
Ik doe mijn ogen dicht
Я закрываю глаза,
Die morgen komt eraan
это завтра настанет.





Writer(s): Andreas Gabalier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.