Paroles et traduction Guus Meeuwis - Nooit Te Laat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nooit Te Laat
Никогда не поздно
We
kijken
elkaar
aan
wat
is
het
plan
voor
vanavond
Мы
смотрим
друг
на
друга,
каков
план
на
вечер?
Snel
een
hapje
eten
en
dan
terug
naar
huis
Быстро
перекусить
и
вернуться
домой?
Nog
zoveel
te
doen,
zoveel
vergeten
Еще
столько
дел,
столько
забыто...
Ik
heb
zin
om
te
gaan,
dat
wil
je
niet
weten
У
меня
такое
желание
пойти,
ты
и
представить
себе
не
можешь.
De
straten
zijn
leeg
gearmd
door
de
regen
Улицы
пусты,
омыты
дождем,
Het
is
maar
een
bui
en
op
de
hoek
brandt
licht
Это
всего
лишь
ливень,
а
на
углу
горит
свет.
Geen
tijd
te
verliezen,
is
het
wel
open
Нельзя
терять
времени,
интересно,
открыто
ли
там?
Alles
in
mij
wil
sneller
gaan
lopen
Всё
во
мне
хочет
бежать
быстрее.
Het
is
nooit
te
laat
Никогда
не
поздно.
Het
is
nooit
te
laat
Никогда
не
поздно.
Ons
plan
om
niet
te
laat
terug
naar
huis
te
gaan
Наш
план
не
возвращаться
домой
допоздна
Blijkt
kansloos
en
verloren,
geen
houden
meer
aan
Оказался
безнадежным
и
потерянным,
больше
не
сдержимся.
De
flessen
op
tafel
mooi
volk
om
ons
heen
Бутылки
на
столе,
приятные
люди
вокруг
нас,
Veel
te
gezellig
wil
jij
er
ook
nog
een
Так
уютно,
хочешь
еще
одну?
Het
is
nooit
te
laat
Никогда
не
поздно.
Het
is
nooit
te
laat
Никогда
не
поздно.
Dit
is
er
weer
een
om
bij
te
schrijven
Это
еще
один
вечер,
который
стоит
запомнить,
Het
mooiste
komt
onverwacht
Самое
прекрасное
приходит
неожиданно.
Weer
in
die
zelfde
val
gelopen
Мы
снова
попали
в
ту
же
ловушку,
Maar
tevreden
naar
huis
diep
in
de
nacht
Но
идем
домой
довольные,
глубокой
ночью.
Tevreden
naar
huis
diep
in
de
nacht
Довольные,
идем
домой
глубокой
ночью,
Zoveel
later
dan
ik
had
gedacht
Гораздо
позже,
чем
я
думал.
Ik
ken
mezelf
jij
weet
hoe
het
gaat
Я
знаю
себя,
ты
знаешь,
как
это
бывает,
Het
wordt
alweer
licht
maar
het
is
nooit
te
laat
Уже
светает,
но
никогда
не
поздно.
Het
is
nooit
te
laat
Никогда
не
поздно.
Het
is
nooit
te
laat
Никогда
не
поздно.
Het
is
nooit
te
laat
Никогда
не
поздно.
Het
is
nooit
te
laat
Никогда
не
поздно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guus Meeuwis, Jan Willem Marie Roy
Album
NW8
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.