Paroles et traduction Guus Meeuwis - Onze Wereld
Ik
beloof
je
Я
обещаю
тебе.
Dat
ik
altijd
naar
je
kijk
Что
я
всегда
смотрю
на
тебя.
Ik
beloof
je
Я
обещаю
тебе
Een
hand
die
naar
je
rijkt
Рука,
которая
тянется
к
тебе.
Ik
beloof
je
Я
обещаю
тебе
Een
mond
die
spreekt
en
zwijgt
Рот,
который
говорит
и
молчит.
Ik
beloof
het
jou
allemaal
Я
обещаю
вам
всем
Ik
geloof
dat
Я
верю
в
это.
Iedere
mond
een
kus
verdient
Каждый
рот
заслуживает
поцелуя.
En
ik
geloof
dat
И
я
верю
в
это.
Iedere
grap
een
rede
dient
У
каждой
шутки
есть
причина.
Ik
geloof
in
Я
верю
в
...
Iedere
vijand
schuilt
een
vriend
Каждый
враг
прячет
друга.
Ik
geloof
dat
allemaal
Я
верю
во
все
это.
En
onze
wereld
is
zo
groot
И
наш
мир
так
велик.
En
onze
liefde
tot
de
dood
И
наша
любовь
до
смерти.
En
onze
liefde
И
наша
любовь
...
Soms
als
wij
ons
laten
gaan
Иногда,
когда
мы
отпускаем
...
Dan
is
er
niets
meer
te
verlangen
Тогда
больше
нечего
желать.
Dan
dicht
tegen
je
aan
Тогда
ближе
к
тебе
Ik
beloof
je
Я
обещаю
тебе
Dat
ik
vecht
en
dat
ik
blijf
Что
я
сражаюсь
и
что
я
остаюсь
Ik
geloof
in
Я
верю
в
...
Iedere
vezel
in
je
lijf
Каждая
клеточка
твоего
тела
...
Ik
geloof
dat
Я
верю
в
это.
Iedere
wolk
weer
over
drijft
Все
облака
снова
плывут.
Ik
beloof
dat
jou
allemaal
Я
обещаю
вам
всем
En
onze
wereld
is
zo
groot
И
наш
мир
так
велик.
En
onze
liefde
tot
de
dood
И
наша
любовь
до
смерти.
En
onze
liefde
И
наша
любовь
...
Soms
als
wij
ons
laten
gaan
Иногда,
когда
мы
отпускаем
...
Dan
is
er
niets
meer
te
verlangen
Тогда
больше
нечего
желать.
Dan
dicht
tegen
je
aan
Тогда
ближе
к
тебе
Al
wankel
ik
soms
om
je
heen
Даже
несмотря
на
то,
что
я
иногда
дрожу
рядом
с
тобой.
Je
bent
niet
alleen
Ты
не
одинок.
Al
wankel
ik
soms
om
je
heen
Даже
несмотря
на
то,
что
я
иногда
дрожу
рядом
с
тобой.
Je
bent
niet
alleen
Ты
не
одинок.
En
onze
wereld
is
zo
groot
И
наш
мир
так
велик.
En
onze
liefde
tot
de
dood
И
наша
любовь
до
смерти.
En
onze
liefde
И
наша
любовь
...
Soms
als
wij
ons
laten
gaan
Иногда,
когда
мы
отпускаем
...
Dan
is
er
niets
meer
te
verlangen
Тогда
больше
нечего
желать.
Dan
dicht
tegen
je
aan
Тогда
ближе
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paskal Jakobsen, Guus Meeuwis
Album
Morgen
date de sortie
09-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.