Paroles et traduction Guus Meeuwis - Tranen Gelachen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tranen Gelachen
Tears Laughed
De
regen
verpest
een
middag
in
maart
The
rain
ruined
a
noon
in
March
Tenminste
dat
had
ze
gedacht.
At
least
that's
what
she
thought.
Maar
ik
heb
in
mijn
hoofd
nog
wat
zonlicht
bewaart
But
I
still
have
some
sunshine
stored
in
my
mind
Dus
ik
ben
de
laatste
die
lacht.
So
I'm
the
last
one
laughing.
En
met
zonder
jas
stap
ik
naar
buiten.
And
without
a
coat,
I
step
outside.
Begin
ik
mijn
tocht
vol
goede
moed.
I
start
my
journey
in
high
spirits.
Ik
moet
me
inhouden
niet
te
gaan
fluiten.
I
have
to
restrain
myself
from
whistling.
Zo
loop
ik
de
zon
tegemoet.
That's
how
I
walk
towards
the
sun.
Vandaag
zie
ik
m'n
vrienden
van
vroeger.
Today
I
see
my
friends
from
the
past.
Gewoon
om
te
zien
of
er
ergens
iets
zit.
Just
to
see
if
there's
anything
anywhere.
Van
die
jongens
in
ons
die
nergens
om
vroegen.
Of
those
boys
in
us
who
didn't
ask
for
anything.
Die
niet
wilde
weten
wat
zwart
was
of
wit.
Who
didn't
want
to
know
what
was
black
or
white.
Ik
heb
tranen
gelachen,
onnozel
gedaan
I
laughed
tears,
acted
silly
En
tenslotte
tevreden...
het
licht
uitgedaan.
And
finally
satisfied...
turned
out
the
light.
Ik
wordt
begroet
met
een
klap
op
m'n
schouder.
I
am
greeted
with
a
pat
on
my
shoulder.
Hoe
is
het
met
jou
is
de
grap
eerste
klas.
How
are
you,
is
the
joke
first
class.
Hier
in
dit
licht
zijn
we
nauwelijks
ouder.
Here
in
this
light
we
are
hardly
older.
Even
een
stilte
dan
lachen
we
pas.
A
moment
of
silence,
then
we
laugh.
Één
voor
één
een
druppel
te
binnen.
One
by
one
a
drop
of
water
comes
to
mind.
De
mannen
van
toen
veranderen
nooit.
The
men
of
that
time
never
change.
Maar
toch
is
er
nog
zoveel
nieuws
te
verzinnen.
But
still
there
is
so
much
new
to
invent.
De
mannen
van
toen
veranderen
nooit.
The
men
of
that
time
never
change.
Ik
heb
tranen
gelachen,
onnozel
gedaan
I
laughed
tears,
acted
silly
En
tenslotte
tevreden...
het
licht
uitgedaan.
And
finally
satisfied...
turned
out
the
light.
De
sterren
voorspellen
een
ochtend
in
maart
die
fluistert
de
Lente
begint
The
stars
predict
a
morning
in
March
that
whispers
spring
is
beginning
En
ik
kan
hier
op
dit
uur
geen
taxi
meer
krijgen.
And
I
can't
get
a
taxi
at
this
hour.
Maar
dat
maakt
me
niet
uit,
de
Lente
begint.
But
I
don't
care,
spring
is
here.
Ik
heb
tranen
gelachen,
onnozel
gedaan
I
laughed
tears,
acted
silly
En
tenslotte
tevreden...
het
licht
uitgedaan.
And
finally
satisfied...
turned
out
the
light.
Ik
heb
tranen
gelachen,
onnozel
gedaan
I
laughed
tears,
acted
silly
En
tenslotte
tevreden...
het
licht
uitgedaan.
And
finally
satisfied...
turned
out
the
light.
Het
licht
uitgedaan.
The
light
out.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Willem Rozenboom, Jan Willem Marie Roy, Guus Meeuwis, Jan Willem Roy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.